Written answers

Wednesday, 28 April 2021

Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht

Údarás na Gaeltachta

Photo of Aengus Ó SnodaighAengus Ó Snodaigh (Dublin South Central, Sinn Fein)
Link to this: Individually | In context | Oireachtas source

97. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht an bhfuil teagmháil déanta aici le déanaí le hÚdarás na Gaeltachta maidir le beartais teanga a cuid cliant-chomhlachtaí a neartú, chun a chinntiú nach bhfuil maoiniú stáit á thabhairt do chomhlachtaí atá ag diúltú cearta teanga Gaeilgeoirí sa Ghaeltacht, in aon áit eile sa stát nó ó Thuaidh. [21952/21]

Photo of Jack ChambersJack Chambers (Dublin West, Fianna Fail)
Link to this: Individually | In context | Oireachtas source

Tá sé tugtha le fios ag Údarás na Gaeltachta nach eol dóibh go bhfuil cearta teanga á sárú ag aon chliantchomhlacht dá gcuid.

Dhearbhaigh an tÚdarás go mbíonn coinníollacha teanga curtha le aon tacaíocht deontais a chuireann siad ar fáil do chomhlachtaí nó d’eagraíochtaí dá gcuid de ghnáth.

Mar chuid den phlé le cliantchomhlachtaí i dtaca le gnó a bhunú nó a fhorbairt sa Ghaeltacht, tuigtear dom go meabhraítear dóibh an tábhacht atá leis an nGaeilge a chur chun cinn i ngach réimse dá ngnó. Tugtar le fios dóibh chomh maith go bhfuil tacaíocht an Údaráis coinníollach inter alia ar phlean teanga a bheith aontaithe leis an gcomhlacht agus go bhfuil íocaíochtaí deontas ag brath ar choinníollacha teanga a bheith comhlíonta. 

Cuireann Údarás na Gaeltachta raon tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí chun cuidiú leo plean teanga a chur i bhfeidhm sa ghnó. Cuirtear na tacaíochtaí a leanas ar fáil mar chuid den chur chuige trí chéile:

- Comhairle, treoir agus tacaíocht ar fáil ón Oifigeach Teanga le Plean Teanga a aontú agus a chur i bhfeidhm sa ghnó;

treoirleabhar ar fáil ina bhfuil cur síos agus samplaí dea-chleachtais faoin bhealach leis an Ghaeilge a chur chun cinn sa ghnó, idir an chumarsáid labhartha agus scríofa, i bpolasaí earcaíochta agus oiliúna;

- comhairle i dtaca le dea-chleachtais úsáide téacs dátheangach;

- seirbhís aistriúcháin ar théacs d’fhógraí, do chomharthaí, do shuíomh idirlín agus rl.

- acaíocht ar fáil  ar chostais a bhaineann le haistriúcháin, ábhar margaíochta, suíomh idirlín, comharthaíocht nua Ghaeilge/dhátheangach;

- comhairliúchán dearaidh ar fáil agus eolas faoi sheirbhísí priontála, faoi dhéantóirí chomharthaí;

- ranganna Gaeilge a eagrú ar iarratas nó soláthraítear eolas faoi ranganna sa chomharsanacht don bhainistíocht agus don fhoireann.

Le forfheidhmiú an phróisis Pleanála Teanga faoi lán seoil agus ag bailiú nirt i gcaitheamh an ama, tuigtear dom go mbíonn an tÚdarás ag coinneáil an raon tacaíochtaí seo faoi bhreithniú i dtreo gach deis a thapú chun cur lena gcuid tacaíochtaí réamhluaite de réir mar is féidir leo. 

Comments

No comments

Log in or join to post a public comment.