Oireachtas Joint and Select Committees

Wednesday, 26 May 2021

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community

Múinteoirí Nuacháilithe agus Ábhair Oidí: An Chomhairle Mhúinteoireachta

Photo of Marc Ó CathasaighMarc Ó Cathasaigh (Waterford, Green Party) | Oireachtas source

Gabhaim mo bhuíochas le Tomás Ó Ruairc as ucht an cur i láthair. Fiú go bhfuil muid anseo chun labhairt faoi mhúinteoirí nuacháilithe, b’fhéidir go bhféadfainn iompú ar mhúinteoirí go ginearálta. Tá roinnt tagairtí anseo faoi acmhainní a chur ar fáil do mhúinteoirí ach ó thaobh teanga agus fhoghlaim teanga de, níl aon acmhainn níos tábhachtaí ná an múinteoir agus leibhéal na Gaolainne atá ag an múinteoir. Bhí an t-ádh liom freastail ar Choláiste Mhuire Marino mar iarchéimí agus traidisiún láidir Gaolainne ansin. Ní raibh an cúrsa lán-Ghaeilge sin ar fáil nuair a bhí mé ann.

Luaigh an tUasal Ó Ruairc an easpa féinmhuiníne agus is cinnte go bhfuil easpa féinmhuiníne ag daoine, ag na múinteoirí agus iad ag iarraidh Gaolainn a mhúineadh trí mheán na Gaeilge.

Caithfidh mé a adhmháil go bhfuil sé i bhfad níos fusa an Ghaolainn a mhúineadh trí mheán an Bhéarla ná trí mheán na Gaeilge. Níl sé sin go maith in aon chor. Tá léargas éigin agam mar mhúin mé mar mhúinteoir TEFL san Iodáil uair amháin na blianta fada uainn anois, agus ní raibh an deis agam aistriú a dhéanamh mar ní raibh Iodáilis agam ag an bpointe sin.

Rud eile a dúirt Tomás Ó Ruairc ina ráiteas ná gur gá dúinn filleadh ar thobar na foghlama go minic ar feadh ár saoil agus aontaím go mór leis sin ach ní chreidim go bhfuil an méid sin tacaíochta ar fáil do mhúinteoirí chun an fhorbairt ghairmiúil leanúnach, FGL nó CPD, a dhéanamh. An cóir dúinn níos mó infheistíochta a dhéanamh sna múinteoirí atá againn faoi láthair chomh maith leis na múinteoirí nuacháilithe? Mar is ionann le haon rud sa saol, mura bhfuil an duine ag déanamh dul chun cinn tá an duine ag dul ar gcúl. Ní raibh mórán deise agam mar mhúinteoir bunscoile cur le mo stór Ghaeilge sa ghnáthshaol. Bhí mé ag labhairt Gaolainne leis na paistí a bhí os mo chomhair. Bhí mo chuid Gaolainn i bhfad níos fearr ná na paistí. Ní raibh mé féin ag foghlaim Gaolainn agus ní raibh mórán deise agam cur le mo stór Gaolainne dá bharr. An gcaithfear infheistíocht a dhéanamh chun an FGL sin a chur ar fáil?

Ina theannta sin luaigh Tomás Ó Ruairc gurb é ceann de na spriocanna atá ag an gcomhairle ná taighde a dhéanamh agus go bhfuil an chomhairle ag cloí faoi láthair le Comhchreat Tagartha na hEorpa um Theangacha ag leibhéal B2 ansin. Tá sé sin ann i gcomhair na múinteoirí nuacháilithe, ach an bhfuilimid ag déanamh aon taighde ó thaobh leibhéal na Gaolainne atá ag gnáthmhúinteoirí faoi láthair? An bhfuil an leibhéal B2 acu? Ní fheadar an bhfuil. Nuair a d’fhreastail mé ar Choláiste Mhuire i Marino bhí an-deis agam an Ghaolainn a labhairt. Bhí daoine istigh i mo ranganna agus bhí mé in ann cur le mo stór Gaolainne, ach nuair a chuaigh mé isteach go dtí an seomra ranga mar mhúinteoir, is é sin an méid Gaolainn a bhí agam agus bhí mé ag cailleadh mo chuid Gaolainn gach uile bhliain mar ní raibh an deis agam an Ghaolainn sin a chleachtadh. Mar sin, an bhfuil aon taighde ar fáil ar an leibhéal Gaolainne atá ann go ginearálta i measc na múinteoirí atá againn faoi láthair?

Comments

No comments

Log in or join to post a public comment.