Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person

Results 41-60 of 237 for "irish language" gaeilge

Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Nuachtán Gaeilge (15 May 2014)

Dinny McGinley: ...Nos. 133 and 134 together. As I indicated in my response to Parliamentary Question Number 418 on 30 April 2014, Foras na Gaeilge currently provides funding for a number of written and online Irish language publications. While funding for the current publications comes to an end this year, I understand that Foras na Gaeilge plans to continue to support Irish language journalism and to...

Written Answers — Department of Transport, Tourism and Sport: Inniúlacht sa Ghaeilge sa Státseirbhís (6 Apr 2016)

Paschal Donohoe: ...áid a fhaightear i nGaeilge. Coimeádfaidh an Roinn an t-ábhar faoi hathbhreithniú lena chinntiú gur féidir léi leanúint ar aghaidh a cuid seirbhísí a sholáthar i nGaeilge nuair is gá é sin a dhéanamh. There are currently 454 staff in my Department.  There is one Irish Language Officer, but there are no other...

Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (25 Apr 2013)

Dinny McGinley: I propose to take Questions Nos. 15, 39, 41 and 43 together. At the outset, I should remind the Deputies that my Department is charged with implementation of the 20-Year Strategy for the Irish Language 2010-2030 in collaboration and partnership with relevant stakeholders, including agencies directly funded by my Department. In that context, Foras na Gaeilge, an agency of the North/South...

Progress on the 20 Year Strategy for the Irish Language: Statements (26 May 2011)

Frank Feighan: ...únta na Gaeilge agus ar eagraíochtái Gaeilge eile ar fud na tíre. Chuaigh mé go hOileán Cléire chun Gaeilge a fhoghlaim agus tá mé ag dul i bhfeabhas, I think. I welcome this debate on the Irish language and the 20 year strategy which is the way forward for the hundreds of thousands of people, like myself, who spent up to 13 years in school without a huge love of the language....

Written Answers — Department of Foreign Affairs and Trade: Inniúlacht sa Ghaeilge sa Stát Seirbhís (14 Jan 2015)

Charles Flanagan: ...d’oifigigh feidhmiúcháin le sruth speisialta sa Ghaeilge le haghaidh iarratasóra atá líofa sa Ghaeilge. Beadh sé ar intinn ag an Roinn eacrú ón bpaineál sin nua. My Department is fully committed to providing services and answering correspondence through Irish whenever required. The Passport Office and Consular Section are the...

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (24 Feb 2022)

Jack Chambers: A language plan in respect of the Irish Language Network of Ennis, Co. Clare was approved by my Department in accordance with the relevant provisions of the Gaeltacht Act 2012 in January 2020. Foras na Gaeilge, as the body responsible for the co-ordination of the language planning process outside Gaeltacht regions, was informed in writing of this in January 2020 and the conditions of...

Written Answers — Irish Language: Irish Language (24 Apr 2007)

Éamon Ó Cuív: I propose to take Questions Nos. 53, 75 and 696 together. As I have previously indicated in response to similar questions in this House, a wide range of policies and initiatives in relation to the Irish language have been put in place in recent years. These initiatives include: The enactment of the Official Languages Act in 2003, with all provisions of the Act in operation since 14 July...

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (1 Oct 2020)

Jack Chambers: In 2005, Foras na Gaeilge introduced Scéim Pobal Gaeilge (SPG) - the Irish Language Community Scheme - offering local voluntary community committees the opportunity to apply for financial assistance towards the costs of implementing a three year business plan for the development and enhancement of the Irish language among their respective target areas and groups. SPG was...

Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language Issues (18 Feb 2014)

Dinny McGinley: At the outset, it should be noted that my Department is charged with implementation of the 20-Year Strategy for the Irish Language 2010-2030 in collaboration and partnership with relevant stakeholders, including agencies directly funded by my Department. In that context, Foras na Gaeilge, an agency of the North South Language Body, An Foras Teanga, has a key statutory role in the provision of...

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (29 Jun 2022)

Jack Chambers: ...directly by the Department which may be of interest to the community to which the Deputy refers: - The Fáilte ar Líne Project – this project provides 5 courses aimed at beginners covering Irish language and culture. - Cill Dara le Gaeilge, a community-based organisation in Co. Kildare whose activities include the provision of Irish classes locally, some in...

Written Answers — Irish Language: Irish Language (29 Nov 2005)

Éamon Ó Cuív: Funding is provided by my Department annually, both directly and through other bodies, under a range of headings for the promotion and preservation of the Irish language. In so far as the Gaeltacht is concerned, it is intended to continue with the programme of capital grants that are available under the Gaeltacht improvement schemes, which are administered by my Department to improve...

Seanad: Order of Business (5 Mar 2009)

Labhrás Ó Murchú: ...is atá Seachtain na Gaeilge ar siúl, tá súil agam go mbeimid in ann rud faoi leith a dhéanamh anseo lá amháin sula mbeidh an tseachtain thart. I ask that we place particular emphasis on the Irish language because that is the purpose of Seachtain na Gaeilge, which is primarily organised by vibrant young people with great vision. Seachtain na Gaeilge is exceptionally comprehensive....

Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (29 Nov 2012)

Dinny McGinley: ...of their own plan in their own community. In addition to Gaeltacht Language Planning Areas, areas located outside the Gaeltacht may achieve statutory recognition as Gaeltacht Service Towns or as Irish Language Networks, subject to fulfilling language planning criteria. Gaeltacht Service Towns are defined as towns in, or adjacent to, Gaeltacht Language Planning Areas which play a...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

...xe1;itiúla ar bun as Gaeilge i mbliana, mar shampla. Tá an tIdirlíon níos sábháilte an tseachtain seo. Tugaimid creidiúintí fógraíochta d'eagraíochtaí Gaeilge. We are providing advertising credits to Irish-language organisations whose principal purpose is the promotion of the Irish language.

Written Answers — Irish Language: Irish Language (27 Sep 2007)

Éamon Ó Cuív: ...resources and supports to parents who raise their children through Irish. These include: Gaschaint, a booklet and CD of useful phrases and sentences for parents; a package of teaching resources for Irish language medium schools, Séidean Sí, of which specific elements are aimed at parents, for example, booklets suitable for reading to young children; and a series of CDs, publication of...

Written Answers — Department of Communications, Energy and Natural Resources: Postal Codes (16 Jul 2015)

Alex White: ...is simply appended to the existing address be it in English or Irish. With the exception of the existing Dublin district codes, all Eircodes will be neutral of location in both the English and Irish language which means that the seven digit code is considered data rather than language. The Irish language organisations are satisfied with this approach. Eircode in consultation with...

Written Answers — Irish Language: Irish Language (18 Nov 2008)

Éamon Ó Cuív: As the Deputy is aware, funding is provided under Ciste na Gaeilge to a wide range of Irish-language organisations and initiatives that advance the Irish language outside the Gaeltacht. In addition to funding major organisations such as Comhaltas Ceoltóirí Éireann and An Taibhdhearc on an annual basis, the Ciste is used to fund critically-important initiatives to support the status of...

Seanad: Irish Language: Statements (10 Mar 2010) See 1 other result from this debate

Paschal Mooney: ...British Government has promised to create legislation encouraging the use of the language as part of the 2006 St. Andrews Agreement. As part of the new political landscape in Northern Ireland, the Irish language could become a truly cross-community and cross-Border means of bringing people together. I encourage the Minister of State to seek further ways to develop cross-Border projects...

Written Answers — Irish Language Agencies: Irish Language Agencies (7 Oct 2008)

Éamon Ó Cuív: I am informed by Foras na Gaeilge that it has commenced a review of the 19 Irish language organisations to which it provides funding on an ongoing basis and that discussions have taken place with those organisations in relation to the review. I might also mention that, in accordance with a decision of the North/South Ministerial Council, the functions and funding of Bord na Leabhar Gaeilge...

Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Irish Language (27 Nov 2012)

Dinny McGinley: ...of their own plan in their own community. In addition to Gaeltacht Language Planning Areas, areas located outside the Gaeltacht may achieve statutory recognition as Gaeltacht Service Towns or as Irish Language Networks, subject to fulfilling language planning criteria. Gaeltacht Service Towns are defined as towns in, or adjacent to, Gaeltacht Language Planning Areas which play a...

   Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person