Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches

Results 19,081-19,100 of 32,978 for speaker:Catherine Connolly

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Chun rudaí a éascú do na baill, tá an t-eolas leagtha amach sna freagraí a tugadh. Táim ag léamh tríd anseo.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: An bhfuil siad faoi dhualgas obair leis an FSS?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Sin iad na figiúirí de na daoine atá ar an talamh faoi láthair, bealach amháin nó bealach eile. Tá a fhios agam go bhfuil an tUasal Ó Coileáin ag iarraidh teacht isteach, ach an féidir leis an Uasal Mac Aodha Bhuí é sin a chur i gcomhthéacs? Tá sé iontach a fheiceáil go bhfuil cúigear teiripeoirí...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tiocfaimid ar ais go dtí sin toisc go dtagann an pointe nach bhfuil sé éasca daoine le Gaeilge a fháil suas chuile choicís anseo. Tar éis na hanailíse atá déanta ag an FSS, cad iad na laigí atá ann? Cad atá ag teastáil? Chun na figiúirí seo a thuiscint, ní mór dom comhthéacs a chur orthu. Tá...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Sin i nGaillimh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá mé ag fanacht le ceisteanna anseo. Tá triúr i nGaillimh. Níl aon duine mar sin i dTír Chonaill nó i gCiarraí. An sin an tuiscint atá le baint as an eolas seo?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá agus tá sé léite agam.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Bhí an tUasal Ó Coileáin ag iarraidh teacht isteach.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Táim ag iarraidh ciall a bhaint astu.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Táim ag tnúth le cabhair an Uasal Uí Choileáin.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Bhí an tUasal Ó Coileáin ag labhairt leo mar oifigeach Gaeilge.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: An bhfuil bearnaí eile ann ó thaobh fiaclóirí de?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Glacaim leis go bhfuil daoine le Gaeilge i bhfad níos cliste ar aon nós.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Bhí mé ag iarraidh é a chur i gcomhthéacs chun é a thuiscint.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá an tUasal Ó Coileáin ag cur rudaí i gcomhthéacs.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá siad ann ach iad a aimsiú.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá vóta ar siúl sa Seanad. Is é sin an rud atá ag tarlú.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Tá súil agam go mbeimid ar ais anseo i bhfad roimhe sin.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: I gceann cúpla bliain.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Seirbhísí trí Ghaeilge (Atógáil): Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (26 Feb 2019)

Catherine Connolly: Is é bun agus barr an scéil, na ceiste agus an phlé ná cé chomh éasca is atá sé do theaghlaigh atá ag tógáil clann le Gaeilge seirbhísí sláinte a fháil trí Ghaeilge, laistigh den Ghaeltacht agus taobh amuigh den Ghaeltacht. Táimid ag iarraidh é sin a phlé agus a fháil amach.

   Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches