Results 1,781-1,800 of 3,831 for speaker:Dinny McGinley
- Údarás na Gaeltachta (Amendment) Bill 2010 [Seanad]: Committee and Remaining Stages (6 Jul 2010)
Dinny McGinley: AontaÃm go ginearálta leis an méid atá le rá ag an Aire. Tá sé an-tábhachtach ar fad go bhfaighimid an straitéis seo i gceart. Sin an fáth go bhfuil an comhchoiste agus an fochoiste ag caitheamh an oiread sin ama leis na moltaà agus na leasuithe. Tá súil againn, ag an chéad chruinniú eile den chomhchoiste iomlán ar an 14 Iúil, go mbeimid in ann an obair a thabhairt chun...
- Message from Seanad (6 Jul 2010)
Dinny McGinley: Cuirim fáilte roimh gach deis a bhÃonn againn cúrsaÃÃdarás na Gaeltachta agus cúrsaà Gaeltachta a phlé sa Dáil mar nà ró-mhinic a bhÃonn seans againn sin a dhéanamh. Cosúil le mo chomhghleacaÃ, nà féidir liom fáilte a chur roimh an Bhille seo, áfach, mar le blianta bhà Bille Ãdarás na Gaeltachta geallta. Bhà sé ar chlár an Rialtais le trà nó ceithre bliana agus is...
- Written Answers — Disadvantaged Areas Scheme: Disadvantaged Areas Scheme (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Question 270: To ask the Minister for Agriculture, Fisheries and Food the position regarding an application for a disadvantaged area scheme grant in respect of a person (details supplied) in County Donegal. [29094/10]
- Údarás na Gaeltachta. (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Question 5: To ask the Aire Gnóthaà Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta an raibh nó an bhfuil sé ar intinn aige bualadh le baill Bhord Ãdarás na Gaeltachta; an dtuigeann sé na deacrachtaà airgeadais atá ag an Ãdarás faoi láthair; cad iad na socruithe atá déanta aige maidir le tréimhse na mball tofa ar an Ãdarás; cén uair a bheidh an chéad tóghchán eile ann le baill...
- Údarás na Gaeltachta. (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: I note the departure from the community, rural and Gaeltacht affairs brief of my long-standing colleague, Deputy Ring. He was a great boss as senior spokesperson and I am left in his wake. I welcome the incoming Front Bench spokesperson, Deputy Feighan. Front benchers come and go but I seem to go on forever as far as the Gaeltacht is concerned.
- Údarás na Gaeltachta. (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: I do not know what will happen in the autumn.
- Údarás na Gaeltachta. (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Thank you. I know I have the support of the Acting Chairman and of his parish priest. Tá áthas orm go bhfuil an tAire chun bualadh le bord Ãdaras na Gaeltachta nÃos moille an mhà seo. Tá mé cinnte go gcuirfidh an bord ina luà ar an Aire an ghéarchéim agus an easpa misnigh atá in Ãdarás na Gaeltacht i láthair na huaire mar gheall ar easpa acmhainnÃ. An bhfuil a fhios ag an...
- Údarás na Gaeltachta. (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Beidh reachtaÃocht maidir leis an údarás sa Teach dé Máirt seo chugainn chun sÃneadh tréimhse a thabhairt do na baill atá tofa ar an údarás go dtà 2012. Tá sé deacair bheith cinnte faoi aon rud anois nuair atá an straitéis á meá agus a plé ag an chomhchoiste. Cuirfear an tuarascáil chuig an Aire roimh dheireadh na miosa seo, is cinnte sin. An féidir leis an Aire a rá...
- Irish Language (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: As the Minister stated, scéim labhairt na Gaeilge has been operational in the Gaeltacht since 1935. For 75 years it has been part and parcel of the educational system in the Gaeltacht where it is administered through schools. Does the Minister agree that the format of the scheme has outlived its usefulness and probably does not accurately reflect the standard of Irish in the Gaeltacht or...
- Irish Language (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Does the Minister agree that the main benefit of the scéim labhairt na Gaeilge was to support native Irish speakers, not in learning at school but through language in the home?
- Irish Language (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Does he also agree that no language can survive as a living language without native speakers? Latin survives as a dead language because there are no native speakers. We do not want Irish to suffer the same fate as Latin. The main benefit of the scheme was in this area.
- Polasaí don Ghaeilge (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Question 7: To ask the Aire Gnóthaà Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta an bhfuil aon scéim ar bun nó ar intinn chun feidhmeannaigh teanga lánaimseartha a fhostú i ngach pobal Gaeltachta, agus iad ag feidhmiú ó oifigà nó i bhfoirgneamh atá aitheanta mar ionad tacaÃochta teanga; agus an ndéanfaidh sé ráiteas ina thaobh. [28658/10]
- Polasaí don Ghaeilge (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Is à an deacracht atá ann ná go bhfuil an Ghaeltacht ag athrú. Blianta ó shin, bhà Gaeilge ag gach éinne sa Ghaeltacht, ach anois b'fhéidir go bhfuil teaghlaigh measctha ann ina bhfuil Gaeilge ag an athair agus Béarla ag an mháthair, nó an dóigh eile. CothaÃonn seo deacrachtaÃ. An aontódh an Aire go mbeadh fiúntas i scéim a chuirfeadh daoine speisialta ar fáil chun...
- Polasaí don Ghaeilge (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Sin dÃreach an rud a bhà i gceist agam - an t-ionad tacaÃochta atá in Indreabhán in nGaillimh. Bhà an comhchoiste thÃos ansin, nuair a ghlac muid fianaisà ó na pobail Gaeltachta maidir leis an straitéis. Chuaigh sé i bhfeidhm go mór orainn chomh fiúntach agus a bhféadfadh ionad mar sin a bheith, nà hamháin in Indreabhán ach sna ceantair Gaeltachta eile. SÃlim gur fiú...
- Polasaí don Ghaeilge (1 Jul 2010)
Dinny McGinley: Beartaithe nó pleanáilte?
- Written Answers — Crime Levels: Crime Levels (30 Jun 2010)
Dinny McGinley: Question 43: To ask the Minister for Justice, Equality and Law Reform the number of gangland murders that have taken place to date in 2010; and if he will make a statement on the matter. [28280/10]
- Written Answers — Departmental Funding: Departmental Funding (30 Jun 2010)
Dinny McGinley: Question 212: To ask the Minister for Tourism, Culture and Sport if she will outline any grants or assistance that are available for the development of hotel accommodation and facilities; and if she will make a statement on the matter. [28537/10]
- Written Answers — Úsáid na Gaeilge: Úsáid na Gaeilge (30 Jun 2010)
Dinny McGinley: Question 215: To ask the Aire Gnóthaà Pobail, Comhionannais agus Gaeltachta cad tá á dhéanamh lena chinntiú go mbÃonn GardaÃ, dlÃodóirà agus breithiúna, dochtúirÃ, altraÃ, fiaclóirÃ, agus soláthróirà seirbhÃsà stáit eile le Gaeilge ar fáil sa Ghaeltacht, lena n-áirÃtear sna scoileanna; agus an ndéanfaidh sé ráiteas ina thaobh. [28555/10]
- Written Answers — Grant Payments: Grant Payments (22 Jun 2010)
Dinny McGinley: Question 448: To ask the Minister for Agriculture, Fisheries and Food the up to date position regarding a farm improvement grant in respect of a person (details supplied) in County Donegal.. [26800/10]
- Leaders' Questions. (22 Jun 2010)
Dinny McGinley: It will be â¬40 billion next year.