Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches

Results 17,781-17,800 of 32,978 for speaker:Catherine Connolly

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Bhí an ceart sin acu.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Is ionann é sin agus gur ghlac RTÉ leis na moltaí.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Tá sé leagtha amach i dtuarascáil an choimisinéara go raibh sé mhí i gceist ón dáta i mí na Nollag ar fhoilsíodh an tuarascáil-----

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Is é sin an príomh-mholadh a bhí ag an gcoimisinéir ó thaobh RTÉ de.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Thug an coimisinéir sé mhí dóibh. Glaoim anois ar an Teachta Ó Snodaigh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Tá náire orm nach bhfuil síneadh fada ar bith le feiceáil agus mé ag breathnú ar ainmneacha na ndaoine atá i láthair ar na scáileáin bheaga atá os a gcomhair. Tá locht ar an gcóras anseo freisin.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Tá an coiste seo i mbun gearáin faoi eagraíochtaí éagsúla, ach táimid lochtach freisin. Tá an locht orainn freisin. An bhfuil ceisteanna ag an Teachta?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Faraor níl siad le feiceáil.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Mí Bhealtaine a bhí ann.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Ligfidh mé duit teacht ar ais ach tabhair deis don choimisinéir.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Is féidir leat teacht ar ais agus é a cheartú. Níl aon fhadhb.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Bhí ceist eile, nach raibh?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Gabhaim buíochas le gach duine anseo. Ó mo thaobh, déanaim comhghairdeas le, agus táim buíoch as ucht an méid oibre atá déanta ag, oifig an choimisinéara. Tá díomá mhór orm nach bhfuil an Bille nua foilsithe. Fuaireamar geallúint sa Dáil go raibh sé le foilsiú roimh an samhradh. Tá tús curtha...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Cad atá i gceist maidir leis an múnla nua a luadh?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: An bhfuil monatóireacht á déanamh ag na finnéithe ar an tréimhse athraithe sin?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Níl sé seo ag tarlú.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Seo an cheist dheireanach uaimse. Léigh mé tuarascáil an choimisinéara, agus tá sé soiléir agus éasca a léamh. Dár leis sin, níl RTÉ ag comhlíonadh a dhualgas, ach maidir leis an raidió, a mhalairt a bhí a bhí gceist. Níor thuig mé é sin. An féidir é sin a mhíniú dom?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Nach ionann an loighic sin atá in úsáid ag RTÉ go bhfuil TG4-----

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Cén fáth?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil Bhliantúil an Choimisinéara Teanga 2018: An Coimisinéir Teanga (21 May 2019)

Catherine Connolly: Sa bhreis.

   Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches