Results 17,601-17,620 of 32,978 for speaker:Catherine Connolly
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Chuala mé é sin. Tá sé déanach agus níl athrá i gceist anseo. Chuaigh an Roinn ar ais agus rinne sí a dícheall agus níor éirigh léi fós. Cad atá foghlamtha? Tá gá le hanailís faoi leith a dhéanamh agus gan dul ar ais agus arís leis an bpacáiste céanna.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim go bhfuil cúrsa nua ann, agus cé gur rud dearfach é sin-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: ----- tá sé srianta maidir leis an méid spáis.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim é sin, ach de réir mar a thuigim, bhí mórán daltaí ag iarraidh spás a fháil ar an gcúrsa. D'éirigh siad sna hagallaimh ach tá na spásanna srianta do 30 mac léinn. Tá níos mó éilimh ann. B’fhéidir nach bhfuil an ceart agam. An bhfuil gá le tuilleadh cúrsaí?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim, ach-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: An mbíonn siad i mBéarla?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: An bhfuil na finnéithe ag rá anois go bhfuil téacsleabhair ar fáil i nGaeilge? Níl bearna ar bith ansin?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Cad iad na bearnaí? Sin an cheist a chuir mé.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Bheadh sé sin cabhrach.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Bhí dhá cheist agam ar an liúntas.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Cén tslat tomhais atá ann, taobh amuigh den uimhir a mhéadú?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim é sin. Is deáscéal amach is amach é, agus tá obair na gcapall déanta ag na finnéithe. Glacaim leis sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Ní amháin sin, ach tá an tipping point sroichte againn. Cuirim an cheist arís. Cad é an tslat tomhais chun dul i ngleic leis an ngéarchéim?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Sin múinteoirí atá fostaithe cheana féin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tuigim, agus sin croí na ceiste i ndáiríre. Cé mhéad múinteoir atá ag teastáil, laistigh de cén tréimhse ama, chun dul i ngleic leis an ngéarchéim, agus an bealach eile a thógáil?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: I leith na ceiste a chuir mé maidir le cúrsaí, is iad sin an ceann i Marino agus an ceann eile páirtaimseartha, an pointe a bhí mé ag iarraidh a dhéanamh ná, sa chás go mbeadh níos mó éilimh ann - níl, mar a tharlaíonn, i leith an chúrsa i Luimneach, mar níl ach 21 curtha isteach ann – b’fhiú...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Tá sé tábhachtach breathnú air sin, chomh tábhachtach fiú amháin is atá sé breathnú ar an mbreis is 20 scoil nach bhfuil taobh istigh den scéim aitheantais.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Polasaí don Oideachas Gaeltachta 2017-2022: Plé (18 Jun 2019)
Catherine Connolly: Maidir leis an bhfreagra a thug na finnéithe ó COGG i dtaca le daoine faoi mhíchumas, thuig mé ón ráiteas tosaigh go raibh COGG ag obair ar phlean. Ba chóir go mbeadh tréimhse ama i gceist. Tá sé thar a bheith tábhachtach i leith daoine faoi mhíchumas a bhfuil ag dul isteach go mbeadh treoir acu. Maidir leis an gceist dheireanach...