Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Aengus Ó SnodaighSearch all speeches

Results 16,081-16,100 of 19,476 for speaker:Aengus Ó Snodaigh

Written Answers — Garda Vetting Services: Garda Vetting Services (9 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Question 216: To ask the Minister for Justice, Equality and Law Reform if his attention has been drawn to the fact that delays reportedly of three months in returning Garda vetting applications submitted by the Health Service Executive in Ballymun are preventing persons taking up new positions of employment for which the clearance is required resulting in a loss of earnings in view of the...

Written Answers — Garda Vetting Services: Garda Vetting Services (9 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Question 217: To ask the Minister for Justice, Equality and Law Reform if his attention has been drawn to the case of a person (details supplied) who recently moved jobs to take up a position requiring Garda clearance in the Cavan centre and in relation to whom the Health Service Executive in Ballymun submitted a request for clearance to the Garda vetting unit on 13 February 2008 which the...

Common Agricultural Policy. (8 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Question 72: To ask the Minister for Agriculture, Fisheries and Food the changes she would wish to see emerge from a review of the 2003 CAP reform. [13094/08]

Requests to move Adjournment of Dáil under Standing Order 32 (8 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: I seek the adjournment of the Dáil under Standing Order 32 to debate the following urgent matter — the need to review and revise, in a solution-focused debate, the current approach to crime fighting and prevention in light of escalating violence and risk to communities across the State as evidenced by the following selection of incidents that occurred over the weekend, namely, cocaine...

Written Answers — Community Development: Community Development (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Question 20: To ask the Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs the supports that will be available to the volunteer management committees of 180 local community development projects after the contracts of the six regional support agencies are terminated by his Department on 31 May 2008. [12264/08]

Written Answers — Community Development: Community Development (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Question 41: To ask the Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs if he will make a statement providing a clear explanation of the reason the Government are abandoning the existing regional support structure for the volunteer management committees of 180 local community development projects. [12263/08]

Departmental Advertising. (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: On the point made by the Minister of State, Members should praise all those groups that have taken the initiative. While some have done so of their own volition, money should be available to others to allow them to organise awareness campaigns. Although the Minister announced €2 million in funding for awareness campaigns, I believe this merely constitutes a drop in the ocean. What steps...

Irish Language. (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Tá súil agam go dtiocfaidh an coiste sin le chéile go tapaidh chun gur féidir leis an obair sin a dhéanamh.

Irish Language. (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: An bhfuil sé i gceist an toghchán d'Údarás na Gaeltachta a bheith ar siúl ag an am céanna leis an toghchán áitiúil agus an toghchán Eorpach? An mbeidh siad ceangailte le chéile ionas go mbeidh siad ar fad ar siúl ar an lá céanna?

Irish Language. (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Ceart go leor. Cuirfidh mé ceist scríofa chuige.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Fáiltím roimh an deis páirt a ghlacadh sa díospóireacht seo ar chonradh na Liospóine, cé nach bfuil ann ach an dara lá den díospóireacht agus nach bhfuil guth i gcoinne an chonartha cloiste sa Teach seo go fóill. Is ait an rud é ar bhealach amháin agus ar leibhéal eile is truamhéileach é nach bhfuil aon ghuth i gcoinne an chonartha cloiste go fóill. Is ait an rud é freisin...

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: There is an EU army.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: There is; it is called the EU battlegroup. If Deputy Quinn, like the Minister of State, Deputy Roche, wants to be in denial, so be it. The army exists.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: They have gone to war.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Taking sides in a conflict is going to war.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: We know that from our history on this island; there have been wars.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Ireland is now involved in a war.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Yes.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: In Chad.

Twenty-eighth Amendment of the Constitution Bill 2008: Second Stage (Resumed) (3 Apr 2008)

Aengus Ó Snodaigh: Europe has taken the side of a Government which is at war with rebels in Chad. That is the purpose of the expanded EU, the Petersberg Tasks.

   Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Aengus Ó SnodaighSearch all speeches