Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches

Results 15,721-15,740 of 32,916 for speaker:Catherine Connolly

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Cad faoi na gráid eile?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Is tír dhátheangach í an Bheilg, agus is eiseamláir í Ceanada maidir leis an dúshlán seo. An raibh na finnéithe i dteagmháil leis an mBeilg? An bhfuil taighde déanta acu óna thaobh sin agus cad atá foghlamtha acu?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: D’iarr mé faoin méid atá foghlamtha uathu. Cad atá foghlamtha ag na finnéithe maidir leis na dúshláin atá os ár gcomhair anseo?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Cad atá déanta ag na tíortha a luaigh mé ó thaobh cúrsaí earcaíochta de?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Tuigim nach bhfuil aon slat draíochta ann, ach bheinn ag súil go bhfuil rudaí faoi leith foghlamtha ag na finnéithe, mar tá dúshlán anseo. Úsáidim féin an focal “géarchéim”, ach glacaim leis gur “dúshlán” an focal atá úsáidte ag na finnéithe. Tá gá le beart maidir...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: An bhfuil an Teachta Ó Cuív réidh? Tiocfaidh mé ar ais ag an Uasal Comerford arís. De ghnáth fanaim go dtí an deireadh chun ceisteanna a iarraidh, ach ní raibh an Teachta réidh níos luaithe.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Ní ghlacfadh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Ní-----

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Leanfaidh muid ar aghaidh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Gabh mo leithscéal, a Theachta-----

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Mar Chathaoirleach, táim thar a bheith míshásta go bhfuil an cruinniú ag leanúint ar aghaidh trí Bhéarla anois. Tá córas aistriúcháin ar chostas mór i gceist agus tá an teachtaireacht ag dul amach anois má tá rud tábhachtach le rá, abair i mBéarla é. Ba mhaith liom, mar Chathaoirleach, a rá...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Tá lón machnamh anseo. Tá dhá phainéal i gceist. Níl na figiúirí ag an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí cé mhéad duine atá ag dul siar. Tá figiúirí tugtha dúinn ag dul siar go 2017. B'fhéidir go mbeidh na finnéithe in ann teacht ar ais agus na figiúirí a thabhairt dúinn...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Cé a rinne an cinneadh dhá phainéal a bhunú? Cén uair a tháinig sé sin isteach?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Is dócha nach leor fós an méid atá á dhéanamh. Tá géarchéim agus dúshlán ann. Sa dara seisiún inniu, beimid ag plé an Ghaeilge san Aontas Eorpach agus an próiseas atá ar siúl i dtreo stádas iomlán ó thaobh na Gaeilge de san Eoraip, comhthreomhar leis na hiarrachtaí atá á...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Ní fheicim an fhianaise. B'fhéidir go bhfuilim beagáinín ró-chrua oraibh ach ní fheicim an fhianaise go bhfuil an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí ag breathnú ar bhealaí éagsúla chun daoine a mhealladh ó thaobh amuigh agus taobh istigh den rannóg féin. Cad atá á dhéanamh ag an tSeirbhís um...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Tuigim é sin agus tá a fhios agam go bhfuil coiste idir-Rannach i gceist.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Tá a fhios agam é sin ach tá géarchéim ann ó thaobh na Gaeilge de agus ó thaobh cúrsaí earcaíochta de. Beidh dualgais bhreise oraibh nuair a thagann an Bille atá le foilsiú roimh dheireadh na míosa isteach. Gabhaim buíochas leis na finnéithe. Tá seisiún eile againn agus bíonn sé deacair ar...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil ón gCoimisiún chuig an gComhairle faoin dul chun cinn atá déanta ag Institiúidí an Aontais Eorpaigh maidir le maolú na Gaeilge a laghdú de réir a chéile. (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Cuirim céad míle fáilte roimh an Uasal Eimear Ní Bhroin, oifigeach gnóthaí teanga an Choimisiúin Eorpaigh agus tá an tUasal Timothy Hayes ina theannta. Níl aon ghá an tAcht um Chlúmhilleadh 2009 a léamh amach arís. Chuala na finnéithe é cheana. Faraor, tá na baill imithe ach tá ceisteanna acu sa Dáil...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil ón gCoimisiún chuig an gComhairle faoin dul chun cinn atá déanta ag Institiúidí an Aontais Eorpaigh maidir le maolú na Gaeilge a laghdú de réir a chéile. (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Tá an ceart agat gurb iad na daoine seachas na leathanaigh atá tábhachtach.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Tuarascáil ón gCoimisiún chuig an gComhairle faoin dul chun cinn atá déanta ag Institiúidí an Aontais Eorpaigh maidir le maolú na Gaeilge a laghdú de réir a chéile. (19 Nov 2019)

Catherine Connolly: Iarraim ort na figiúirí sin a thabhairt don choiste arís.

   Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches