Results 15,701-15,720 of 32,916 for speaker:Catherine Connolly
- Written Answers — Department of Rural and Community Development: Departmental Schemes (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: 588. To ask the Minister for Rural and Community Development the budget for the community facilities scheme in each of the years 2017 to 2019, in tabular form; the budget allocation for same in 2020; and if he will make a statement on the matter. [47303/19]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Departmental Funding (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: 678. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the funding allocation to an organisation (details supplied) in each of the years 2016 to 2019; the projected funding for 2020; and if she will make a statement on the matter. [47310/19]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Ministerial Functions (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: 679. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the dates in 2018 and to date in 2019 she has visited each of the national culture institutions in tabular form; and if she will make a statement on the matter. [47311/19]
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Fáiltím roimh chách agus tá an cruinniú tosaithe anois. Tá leithscéal faighte againn ón Teachta O'Dowd agus táim buíoch de as. Táimid anseo inniu chun plé a dhéanamh ar ábhar na gcuspóirí agus na mbeart atá á gcur i gcrích ag an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí an Ghaeilge agus...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis an Uasal Comerford. Tá sé beagáinín deacair an óráid a chloisteáil i mBéarla agus ansin é a aistriú. Leanfaimid le ceisteanna.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Cuirfidh mé ceist a fhad is atá an Teachta Ó Cuív ag machnamh. Maidir leis an bpointe deireanach faoin 6%, tá na marcanna bónais sin fós ann ó thaobh foirne don chóras áitiúil.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Níl sé ann do státseirbhísigh.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Tá a fhios agam gur cinneadh polasaí atá i gceist ach, óna taithí féin, an gceapann an tUasal Comerford gur fiú breathnú arís ar na marcanna bónais chun daoine a mhealladh? An bhfuil sé ag feidhmiú sa chóras áitiúil?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Aontaím leis an Uasal Comerford go bhfuil dúshláin ansin ach tá córas ag feidhmiú ina dtugtar marcanna bónais de 6%. An bhfuil aon taighde déanta ag an tseirbhís? An bhfuil sé ag feidhmiú i gceart? An fiú breathnú air mar chuid de réiteach an dúshláin? Tá sé ann in earnáil na húdarás...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: An mbailíonn an tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí aon staitisticí ó thaobh na poist sin? An bhfuil eolas mar sin ag na finnéithe? Cé mhéad duine atá earcaithe ag an tseirbhís agus buntáiste bainte amach acu ó thaobh an 6%?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Níl mé ag iarraidh spotsolas a chur ar an Uasal Comerford ach táimid ag iarraidh an t-ábhar seo a phlé.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Tá an ráiteas cuimsitheach agus tá sé léite agam. Tá deacracht agam de bharr go bhfuil na finnéithe ag caint i mBéarla agus tá orm iad a aistriú. Tá sé sin deacair orainne. Tiocfaidh mé ar ais ag an gceist sin níos déanaí. Sa ráiteas tosaigh, luaitear nár líonadh aon phost le Gaeilge in 2018....
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: An ritear comórtas chuile bhliain?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Ní bhíonn comórtas ann chuile bhliain. An mbraitheann sé ar an éileamh?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Cé mhéad comórtas a bhí i gceist in 2018?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Táim ag iarraidh pictiúr iomlán den scéal, mar tá sé seo cosúil le míreanna mearaí. Níl mé ag iarraidh ach míniú a chur ar an rud. Is dócha nach mbeadh drogall ar bith ar na finnéithe a rá go bhfuil géarchéim ann ó thaobh na Gaeilge de. Nach bhfuil géarchéim sa tír seo ó...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Ritear 450 comórtas gach bliain.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Cé mhéad duine as an bhfigiúr sin a fhaigheann post?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Cé mhéad acu sin a fhaigheann poist le Gaeilge, nó poist ina bhfuil Gaeilge sainaitheanta mar riachtanas?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge agus Seirbhísí Dátheangacha: An tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí (19 Nov 2019)
Catherine Connolly: Sin an sruth Gaeilge.