Results 9,001-9,020 of 28,255 for speaker:Éamon Ó Cuív
- Sustainable Seaweed Harvesting: Motion [Private Members] (7 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: The Minister of State seems to be innocent about what is a concern of the people on the ground. Therefore we will support the motion as put forward and I am very disappointed that the Government cannot accept it. If it had done so, it would have been a token that it wants to retain the status quoof the small operator doing the harvesting and owning it de facto, thus being able to put it on...
- Sustainable Seaweed Harvesting: Motion [Private Members] (7 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Beidh mise ag tógáil deich nóiméad agus beidh idir mo chomhghleacaithe ag tógáil cúig nóiméad. Molaim an rún atá curtha síos. Tá díomá orm nach bhfuil an Rialtas ag glacadh leis. Bhí cruinniú thar a bheith tairbheach bliain ó shin idir oifigigh na Roinne agus toscaireacht ó Oileán...
- An Ghaeilge: Ráitis - Irish Language: Statements (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Tháinig an Chéad Dáil le chéile nach mór 100 bliain ó shin, ar 21 Eanáir 1919. Ar ndóigh, ritheadh imeachtaí an lae sin trí Ghaeilge ar fad, ach amháin gur léadh amach Forógra na Poblachta - forógra an neamhspleáchais - i nGaeilge, i bhFraincis agus i mBéarla. Cé is moite de sin, bhí imeachtaí an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Caithfimid a bheith réalaíoch faoi seo. Go minic, cuirtear an iomarca béime ar an dlí mar uirlis ann féin le rud a bhaint amach. Tá trí rud ag teastáil, ceann acu is ea an dlí. Maidir leis an dlí ann féín, go minic tá an fhadhb céanna ann, mar shampla, le daoine le míchumas, toisc nach ndéantar tada leis an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Tuigim é sin ach an scéal atá ag na daoine ó COGG chugainn inniu ná nach bhfuil mórán le rá acu faoin dréacht, ach gan an chuid eile ag cur leis an dréacht, beidh thiar orainn sa deireadh. Sa sochaí go ginearálta, tá nós ann ceapadh gur ionann dlí a fháil rite agus an cath a bheith buaite. Ní hionann é.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Ba mhaith liom ceist a chur ar Iníon Ní Mhóráin. Is ceist an-simplí í. Glacaim leis go ndéanann na céadta agus na mílte teagmháil le COGG i gcaitheamh na bliana. Glacaim leis go bhfuil ar a laghad 90% den ghnó, nó níos mó, leo siúd a bhfuil Gaeilge acu, mar shampla na Gaelscoileanna agus mar sin de, déanta...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Glacaim leis go bhfuil an t-éileamh ann nuair atá an tseirbhís ann. An mbeadh an ceart agam faoin méid de na daoine le Gaeilge a dhéanann teagmháil le COGG trí Ghaeilge?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Freagraíonn sé sin ceist an éilimh in aon abairt amháin. QED, mar a deireann muid.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: De réir mo léamh ar an mhéid atá á rá ag na finnéithe, tá cúig leasú uathu. Baineann an chéad dá cheann le 2020 a chur isteach mar spriocdháta ó thaobh feidhmiú an chórais faisnéise agus freisin maidir le hearcaíocht. Baineann na trí cinn eile leis na comharthaí bóthair, le...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Ba mhaith liom soiléiriú a fháil ar an gceist seo. Nuair atá líon áirithe Gaeilgeoirí ag teastáil agus daoine á gceapadh, shíl mise i gcónaí go gcuirfear gach iarrthóir ar an bpainéal Béarla amháin nó ar an bpainéal Gaeilge-Béarla. Níl aithne agam ar éinne a bheadh ag cur isteach ar an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Níl ansin ach cleasaíocht ón Státseirbhís ag iarraidh daoine a choinneáil ó dhoras. An raibh deis ag daoine cur isteach ar an dá phainéal?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Tá sé seo lárnach. Deirim i gcónaí go bhfuil dhá chineál duine ann ó thaobh postanna poiblí - daoine aonteangacha le Béarla agus daoine dátheangacha le Gaeilge agus Béarla. Tá mé ag caint faoi dhaoine le hoideachas tríú leibhéal, mar shampla. Níl éinne aonteangach Gaeilge ann ar an leibhéal...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: Ach san Eoraip caithfidh trí theanga a bheith ar dhuine.
- Written Answers — Department of Agriculture, Food and the Marine: Aquaculture Licence Applications (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: 180. To ask the Minister for Agriculture, Food and the Marine when a decision will be made on an application for an aquaculture licence by a person (details supplied); the reason for the delay; and if he will make a statement on the matter. [10696/18]
- Written Answers — Department of Agriculture, Food and the Marine: Aquaculture Licence Applications Data (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: 181. To ask the Minister for Agriculture, Food and the Marine the number of applications on hand for aquaculture licences that have not been decided to date, by year of application; and if he will make a statement on the matter. [10697/18]
- Written Answers — Department of Communications, Climate Action and Environment: Regional Development Funding (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: 219. To ask the Minister for Communications, Climate Action and Environment if funding is available to the regional authorities from the European Regional Fund for the roll-out of broadband; the conditions attached to this; if he is satisfied these conditions can be met by 2020; and if he will make a statement on the matter. [10700/18]
- Written Answers — Department of Transport, Tourism and Sport: Mountain Rescue Service (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: 224. To ask the Minister for Transport, Tourism and Sport when the next meeting of the national co-ordinating committee for mountain and cave rescue is due to meet; the details of the reporting mechanism from the committee to his Department; the actions taken in the past two years on foot of reports or recommendations of the committee; and if he will make a statement on the matter. [10698/18]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Cúram agus Oideachas na Luath-Óige (6 Mar 2018)
Éamon Ó Cuív: 269. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht an bhfuil sé i gceist aici plean cuimsitheach a réiteach i gcomhairle leis an Aire Leanaí agus Gnóthaí Oige chun a chinntiú go mbeidh soláthar cuimsitheach sa Ghaeltacht agus tacaíocht stáit chuí ar fáil do ghréasáin naoílanna, naoínraí agus...
- Joint Oireachtas Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Na hEalaíona agus an Ghaeilge: Plé (28 Feb 2018)
Éamon Ó Cuív: Má tá an áit ag dúnadh ar 5 p.m., agus níl sé ar oscailt amárach, teastaíonn uaimse dul siar mar níl aon deis oibriú agam anseo. Níl a fhios agam an mbaineann an rud céanna le muintir an údaráis agus an mbeidh siad ag iarraidh dul siar sula dtiteann an oíche. Molaim go gcuirfear an cruinniú ar ceal mar níl...
- Joint Oireachtas Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Na hEalaíona agus an Ghaeilge: Plé (28 Feb 2018)
Éamon Ó Cuív: Tá mise ag cónaí ar bharr cnoic agus nílim ag dul sa seans air.