Results 7,861-7,880 of 36,764 for speaker:Enda Kenny
- Order of Business (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Tá fios ag an Teach go bhfuil deireadh déanta leis an údarás sin agus go bhfuil a chuid dualgais á n-aistriú go Comhairle Bhaile Átha Cliath. Glacadh leis an tuarascáil maidir le seo inné. Is dócha go mbeifear i mbun an obair sin as seo amach.
- Order of Business (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Cuirfidh mé scéal chuig an Teachta faoin Digital Hub freisin.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Ní dóigh liom go mbeidh am agam chuile rud atá luaite ag an Teachta a phlé leis an Uachtarán ach beidh mé toilteanach chúrsaí cearta daonna a luaigh leis an Uachtarán nuair a chasfaidh mé air Dé Mairt seo chugainn. Ní dúirt an Teachta tada faoi ISIS, nó faoi na Críostaithe a mharaigh ISIS.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Ní dúirt sé tada faoi Boko Haram, nó faoi chúrsaí polataíochta na Rúise. Ní hé Meiriceá amháin atá ag éisteacht le cúrsaí cumarsáide.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Maidir le cúrsaí sábháilte-----
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Ní hí Meiriceá amháin atá ciontach ansin. Tá a fhios ag an Teachta de Bhailís faoi sin ó thaobh chúrsaí staire de. Ní labhair sé ach faoi Mheiriceá amháin. Ní ghlacfainn lena chomhairle faoi chúrsaí Mheiriceá. Ba cheart dó freisin labhairt amach fúthu siúd atá ag cruthú...
- Order of Business (11 Mar 2015)
Enda Kenny: It is proposed to take No. 35, statements on the European Council meeting of 19 and 20 March; No. 6, Thirty-fourth Amendment of the Constitution (Marriage Equality) Bill 2015 - Second and Remaining Stages (resumed); No. a11, motion re statement for information of voters in relation to the Thirty-fourth Amendment of the Constitution (Marriage Equality) Bill 2015, to be taken at the conclusion...
- Order of Business (11 Mar 2015)
Enda Kenny: The official languages (amendment) Bill is due for publication this session. I listened this morning to the interview given by the president of Sinn Féin, Deputy Adams, and found it quite incredible. If this happened to the leader of any other party down here-----
- Order of Business (11 Mar 2015)
Enda Kenny: The interviewer was actually bullied and told to read out particular items on the national airwaves. This is an issue that is so serious that there can be no hiding place. If a similar situation were to arise for the leader of Fianna Fáil, myself or the leader of the Labour Party, we would be expected not only to ask the relevant questions but to find out who ordered the kangaroo...
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Níl veto ann má glacann duine ag an bpointe seo le bankruptcy. Níl veto ar bith ag an mbanc ansin.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Tá an tréimhse íslithe anois, ó 12 bliain go dtí trí bliana ag an bpointe seo. Ní mar thimpiste a tharla sé go bhfuil i bhfad níos mó ná 100,000 de na cásanna seo socraithe ag na bancanna leis na húinéirí agus is maith an rud é sin, ach tá 37,000 nó 40,000 ann faoi láthair a bhfuil deacrachtaí...
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Beidh deis ag na Teachtaí ar fad labhairt amach nuair a chloiseann muid na moltaí an chéad mhí eile.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Tá trí pointe ardaithe ag an Teachta ansin, cúrsaí cine daonna, cúrsaí míleata agus polasaí idirnáisiúnta na Stáit Aontaithe.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Cuir ort na cluasáin ateangaireachta. Tá siad os comhair an Teachta ansin.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Tá ceann ar fáil sa chéad suíochán eile.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Nuair a bhí Jim White, go ndéana Dia grásta air, sa Teach seo blianta fada ó shin, bhí sé thall ansin agus bhí mé féin in aice leis. Bhí Aire Stáit ag caint leis as Gaeilge agus dúirt Jim-----
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: -----gur masla é sin dá chreidimh agus cuireadh isteach an córas ateangaireachta ina dhiaidh sin.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Let Deputy Wallace put on his translation system. This is our national language and this is Lá na Gaeilge, nó sin a deirtear liom.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Put it on there.
- Leaders' Questions (11 Mar 2015)
Enda Kenny: Cas an cnaipe ansin. A Mhichíl, a chara, an féidir leat mé a chloisteáil? An bhfuil an t-aistriúchán ar siúl?