Results 5,341-5,360 of 32,765 for speaker:Catherine Connolly
- Credit Union (Amendment) Bill 2022 [Seanad]: Second Stage (Resumed) (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: I am afraid there is no time left for Deputy Danny Healy-Rae to speak.
- Credit Union (Amendment) Bill 2022 [Seanad]: Second Stage (Resumed) (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: You have one minute.
- Courts and Civil Law (Miscellaneous Provisions) Bill 2022: Report and Final Stages (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Amendments Nos. 1 and 14 to 21, inclusive, are related and may be discussed together.
- Courts and Civil Law (Miscellaneous Provisions) Bill 2022: Report and Final Stages (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Amendments Nos. 2, 3 and 22 to 26, inclusive, are related and may be discussed together.
- Credit Union (Amendment) Bill 2022 [Seanad]: Second Stage (Resumed) (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: There are two more speakers in this slot. They have agreed that Deputy Danny Healy-Rae may take a few minutes of their time. Is that agreed? Agreed.
- Credit Union (Amendment) Bill 2022 [Seanad]: Second Stage (Resumed) (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: I dtús báire, cuirim fáilte roimh an deis a bheith páirteach sa díospóireacht seo. Tá an Bille seo thar a bheith tábhachtach. Tá na comhair chreidmheasa ar an bhfód ó 1958. Sin thart ar 65 bliain. Le linn na tréimhse sin, ní féidir luach a chur ar na seirbhísí agus an tacaíocht atá tugtha ag na...
- Ábhair Shaincheisteanna Tráthúla - Topical Issue Matters (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: I wish to advise the House of the following matters in respect of which notice has been given under Standing Order 37 and the name of the Member in each case: Deputy Neasa Hourigan - to discuss the introduction of an occupational injury scheme for healthcare workers with severe long Covid. Deputy Bríd Smith - to discuss the provision of hot meals for DEIS schools. Deputy Jennifer Murnane...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Cuirim fáilte roimh na finnéithe. Tá an togra seo maidir le T1 agus T2 ag dul siar go 2017. An bhfuil an ceart agam? Is sé bliana ó shin é sin. Ansin, de bharr na paindéime Covid, ní raibh scrúdú i gceist go dtí an bhliain seo caite. Chun a bheith cruinn, is iad sin na fíricí cearta. An bhfuil an coimisiún ag...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Tiocfaidh mé ar ais go dtí na pointí sin agus ligfidh mé neart ama dóibh, le cead ón gCathaoirleach. Ag dul ar ais go dtí mo cheist, tar éis an scrúdaithe in 2022, an bhfuil an coimisiún ar an eolas go raibh a lán daltaí agus múinteoirí, an formhór díobh de réir mar a thuigim, míshásta leis an...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Tá sé sin suimiúil. Os mo chomhair, agus mar réamhobair don chruinniú, tá roinnt de na haighneachtaí agus ráitis tosaigh a bhí le léamh againn nuair a tháinig daoine áirithe os ár gcomhair. Táim ag breathnú anois ar ráiteas achomair Eimear Kilrane thar ceann foireann na Gaeilge Choláiste Ráth Tó....
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Tá an méid atá léite agam ag teacht salach ar an méid atá á rá ag na finnéithe. Tá na daoine sin ag cur iúl go bhfuil lagmhisneach agus éadóchas orthu agus go bhfuil siad buartha faoi thodhchaí na Gaeilge. Tá a lán pointí á ndéanamh acu ach go háirithe tá siad ag rá nach bhfuil aon...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Tuigim an trioblóid. Tá an coimisiún ann chun polasaí a chur i bhfeidhm. Níl baint ar bith ag na finnéithe maidir leis an bpolasaí ach chun é a chur i bhfeidhm. Ag an am céanna, tá na finnéithe ag seasamh leis gur rud maith é. Ní féidir an dá thrá a fhreastal. Má tá na finnéithe ann le...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Tuigim é sin ach ag eascairt as na hathruithe sin, ní maith liom na focail “níos laige” a úsáid ach maidir leis na daltaí a bhí agus atá níos laige, níl deis acu an bunleibhéal a dhéanamh anois agus tá orthu, dá bharr, obair i bhfad níos deacra agus níos casta a dhéanamh de bharr an chinnidh...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: I do not know. Ní saineolaí mé ach is féidir liom éisteacht agus léamh. Tá neart cloiste agus léite agam. Tá an méid atá á rá ag na bhfinnéithe ag teacht iomlán salach ar an méid atá cloiste againn. Níl a fhios agam cá bhfuil an réiteach air seo. Ar leibhéal amháin, tá na...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: delete
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis na bhfinnéithe. Tá sé deacair an méid seo a léamh. Níl daoine ag insint bréag. Tá siad ag cur síos ar an taithí atá acu ar an talamh sna ranganna. Cloisim go bhfuil na torthaí go maith agus ba mhaith liom na sonraí sin a fheiceáil ó thaobh na bhfigiúirí de. Bheadh sé...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Níl fadhb ar bith agam le bealach nua. Is í an fhadhb atá agamsa ná nach bhfuil sé sin á léamh agam ó thaobh na n-aighneachtaí de. Is í sin an t-aon fhadhb atá agam. Tá siad ag rá os ár gcomhair anseo go bhfuil fadhbanna ollmhóra ar an talamh. Ní saineolaí nó múinteoir mé agus níl...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Páipéar T2 Ghaeilge na Sraithe Sóisearaí: Coimisiún na Scrúduithe Stáit (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis na finnéithe as ucht é sin, ach tá gá le scrúdú béil ó thaobh na teanga de. Tá neamhaird á déanamh anseo. Tá na finnéithe ag rá, arís agus arís eile, gur leor é go bhfuil sé mar chuid den mheasúnú atá ag tarlú laistigh den rang. Tá na...
- Written Answers — Department of Public Expenditure and Reform: Irish Language (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: 62. To ask the Minister for Public Expenditure and Reform further to Parliamentary Question No. 116 of 15 November 2022, the status of his Department's work to date on the implementation of the Official Languages (Amendment) Act 2021; if he will provide an update on his Department's role on the Irish Languages Services Advisory Committee, particularly in relation to the preparation of the...
- Written Answers — Department of Education and Skills: School Staff (1 Mar 2023)
Catherine Connolly: 101. To ask the Minister for Education and Skills her plans to provide for student teachers to be paid for the hours they work while on placement; the details of any analysis carried out by her Department in this regard; and if she will make a statement on the matter. [10384/23]