Results 481-500 of 9,893 for speaker:Thomas Byrne
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Sorry. Is é moladh uimhir a dó atá i gceist. Tá brón orm.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Tá an fhreagracht ormsa na ceisteanna a fhreagairt. Ní gá don Teachta a bheith buartha faoi sin.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Measaim gur ceisteanna iad do Fhoras na Gaeilge. Níl mé ag iarraidh rith ó na ceisteanna ach caithfidh sé scéimeanna a bheith aige a mheastar a bheadh riachtanach a reáchtáil mar chuid dá chúraim i leith na foilsitheoireachta. Tá scéim na gcoimisiún ag Foras na Gaeilge don tréimhse 2023 go 2025 agus tá béim ar...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Tá an ceart ag an Teachta Connolly. Tá sí do mo cheistiú anseo agus níl baint díreach agam le Foras na Gaeilge. Ag an am céanna, is é sin an ról atá aige. Is é sin an ról ar tugadh dó. A fhad is nach raibh rialtas sa Tuaisceart, bhí sé deacair. Bhí deacrachtaí aige agus tá a fhios againn faoi sin....
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Tá sé sin déanta le roinnt blianta anuas leis an t-airgead breise ar tugadh dóibh. Tá €300,000 in aghaidh na bliana curtha isteach i gclár na leabhar Gaeilge le trí bliana anuas mar aitheantas ar na dúshláin lena bhfuil siad ag plé agus na deacrachtaí atá acu. Tháinig an t-airgead sin díreach ón Rialtas anseo.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Maidir leis an moladh filleadh ar chaiteachas leibhéal 2008, tá freagra tugtha agam daoibh.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: I mbliana, tá maoiniú de bheagnach €300,000 á chur ar fáil ag an Roinn don Ghúm le athchló a dhéanamh ar roinnt foilseacháin. Táimid ag iarraidh breis airgid a chur ar fáil do chlár na leabhar Gaeilge ach chun an fhírinne a rá, táimid ag fanacht ar thuairisc ó Fhoras na Gaeilge maidir leis an t-airgead a...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Go ginearálta, ní féidir liom teacht isteach anseo agus a rá go bhfuil mé chun glacadh le rud amháin, ach nach bhfuil mé chun glacadh le rud eile. Tá nuance i gceist le chuile mholadh.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Measaim go bhfuilimid go léir ar an leibhéal céanna. Táimid ag iarraidh go mbeidh níos mó leabhar foilsithe trí mheán na Gaeilge. Tá ról againn maidir le maoiniú a chur ar fáil agus tá ról ag roinnt eagraíochtaí eile. Tá ról ag Foras na Gaeilge. Táimid ar aon intinn. Níl mé ag...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Níor cheannaigh mé é le 20 Nollaig anuas.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Is ea.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Ní raibh caint agam go pearsanta leis an Aire, an Teachta Foley, fós. Tá baint agam leis an Roinn Oideachais freisin agus is Aire Stáit don chorpoideachas mé ansin. Tá an comhrá sin ar bun idir na hoifigigh faoi láthair. Bhí cruinnithe acu le déanaí, thart ar am na Nollag. Tá coiste comhairleach ansin freisin maidir leis an...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Tá dhá choiste ann, ceann do scoileanna Gaeltachta agus ceann do scoileanna lasmuigh den Ghaeltacht. Suíonn an príomhoifigeach, Aodán Mac an Mhíle, ar na coistí sin. Tá an comhrá ar siúl. Tá baint ag ár Roinn le cúrsaí oideachais, an Ghaeilge ach go háirithe. Tá an bhunfhreagracht ag an Roinn Oideachais ach...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Freagróidh mé pointe an Teachta. Bíonn go leor teagmhála ag ár Roinn leis an Roinn Oideachais, mar a dúirt mé cheana. Tá muid ag obair as lámha a chéile maidir leis na coláistí samhraidh, mar shampla. Tá sórt leanúnachais eatarthu maidir le scoileanna agus gnáthchúrsaí. Tá an dá Roinn agus...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Níl aon fhreagracht agam ar an t-airgead a théann isteach sna healaíon-----
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: -----seachas an fhreagracht mar bhall den Rialtas is dócha.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Gabhaim buíochas leis an Teachta. Ar ndóigh, caithfidh mé freagracht a ghlacadh thar ceann an Rialtais maidir leis an gcaiteachas go léir. Tacaím le hairgead a chaitheamh ar chúrsaí ealaíona. Ní raibh baint agam leis an idirbheartaíocht maidir leis an nGaeilge agus an Ghaeltacht i mbliana. Measaim go ndearna mé jab maith maidir le...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Níl brón orm maidir leis sin ach an oiread. Tá súil agam go mbeidh clubanna Gaeltachta ag baint tairbhe as sin. Cloisim cad atá á rá ag an Teachta. Tá na cainteanna buiséid sa Roinn agus idir na Ranna go léir ar tí tosú anois. Ní dhéanfaidh mé dearmad ar an méid atá ráite ag an Teachta. Níl a...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Cuirfidh mé roinnt de na rudaí atá á ndéanamh ag an Roinn faoi láthair ar an taifead, más féidir. Tá €2 milliún curtha isteach i nGael Linn i leith na scéime Ghaelbhratach. Tá beagnach €1 milliún curtha isteach i gConradh na Gaeilge maidir le scéimeanna éagsúla ar nós an fheachtais "Céad...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Tuarascáil ar Earnáil Scríbhneoireachta, Foilsitheoireachta agus Léitheoireachta na Gaeilge: Plé (22 May 2024)
Thomas Byrne: Beidh an bheirt againn ann.