Results 3,041-3,060 of 19,329 for speaker:Aengus Ó Snodaigh
- Passport Services: Statements (26 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: I will take this opportunity to thank the Minister's office and those in the passport service whom we manage to get through to on occasion for their empathy and hard work in expediting some of the cases we have raised with them. We all deal with such cases. Similar to many jobs around the country, I guarantee the House that, if someone were to walk into any constituency office in the State,...
- Joint Oireachtas Committee on Disability Matters: Progressing Disability Services: Discussion (26 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Gabhaim mo bhuíochas leis na finnéithe ar fad. The work they are doing is commendable. I should not have to commend them for looking after their children. That is the job of a parent. The job of the State is to deliver rights and services. What we have heard today, and for many years, is that the State has failed and is still failing. I know the Dublin 12 campaign group very...
- Ceisteanna ó Cheannairí - Leaders' Questions (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Ask the Minister, Deputy Martin.
- Ceisteanna ó Cheannairí - Leaders' Questions (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: He does encourage us sometimes.
- Ceisteanna ó Cheannairí - Leaders' Questions (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: In a proper parliamentary fashion.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tá leithscéal faighte ón Seanadóir Mullen. Is féidir leis an gcruinniú seo leanúint ar aghaidh go dtí 4.30 p.m., más gá, ach ní fheicim go mbeidh gá ann muna bhfuil an choiste an-chonspóideach. Cuirim fearadh na fáilte roimh chomhaltaí an chomhchoiste, roimh aon chomhaltaí eile a bheidh ag freastal ar an...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: So tá an t-eolas ar fad aici. Caithfidh sí é a roinnt linn.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tuigim. Glacaim go dtuigeann an Teachta cad atá á rá freisin.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Coinníonn an leabharlann na leabhair sin san iomlán. Nuair a dhéanann foilsitheoir leabhar a fhoilsiú, caithfidh sé nó sí ceann a thabhairt do Leabharlann Náisiúnta na hÉireann, do Choláiste na Tríonóide, do leabharlann i Sasana agus an leabharlann a luadh ansin i mBaile Átha Cliath freisin.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Is buntáiste mór é sin, cinnte.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tá tuarascáil á réiteach, agus nuair a bhí Foras na Gaeilge ós ár gcomhair thug an foras liosta dúinn faoin méid leabhair Ghaeilge a foilsíodh anuraidh ó na 20 foilsitheoir is mó. Measaim go raibh 90 ann anuraidh, 80 an bhliain roimhe agus 92 an bhliain roimhe sin fós. Tá sé timpeall an mhéid sin. Mar sin bheadh...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: An bhfuil Áine-Máire Ní Cheallaigh ag iarraidh aon rud a rá?
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tá cúpla ceist agam faoin ábhar seo má tá an Teachta Calleary críochnaithe. Tá roinnt eolais agam faoin bhfoilsitheoireacht.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tá roinnt eolais agam ar na deacrachtaí agus ar an drogall a bhíonn ar roinnt de na foilsitheoirí chomh maith. Conas is féidir linn teacht timpeall ar roinnt de na foilsitheoirí nó na húdair? Uaireanta is iad na húdair atá i gceist seachas an foilsitheoir. B'fhéidir go dtarlaíonn sé seo i mBéarla chomh maith....
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: An bhfuil ceist ag an Teachta Aindrias Moynihan?
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Tá sé go maith don údar mar go bhfuil duine éigin a léamh.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Feicim go bhfuil an Seanadóir Barry Ward tar éis teacht isteach. Má tá sé ag iarraidh ceist a chur, is féidir leis a lámh a chur in airde.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Foilsitheoireacht agus Léitheoireacht na Gaeilge: Plé (Atógáil) (25 May 2022)
Aengus Ó Snodaigh: Leanfaidh mé ar aghaidh le cúpla ceist eile atá agam. Beidh foilsitheoirí os ár gcomhair mar chuid den tsraith seo. Beidh Cló Iar-Chonnachta agus Leabhar Breac linn an tseachtain seo chugainn. Beidh dreamanna eile agus údair ag teacht os ár gcomhair freisin. Bhí ionadaithe ó shiopaí leabhar os ár gcomhair. Tá sraith...