Results 24,741-24,760 of 33,044 for speaker:Catherine Connolly
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Gabh mo leithscéal. De ghnáth bíonn deich gceist ag an Teachta.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Cé mhéad daoine atá ag obair sa tseirbhís sin?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Duine amháin as 32.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Tá súil agam go bhfuil sé i mBéarla freisin. Tá cúpla ceist agam. Cé mhéad maor nó uiséir atá ag obair san Oireachtas, go garbh?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Oibríonn siad go dian. Tá an saghas oibre a bhíonn faoi chaibidil acu feicthe agam. Bíonn siad i dteagmháil le daoine ar bhonn laethúil. Is iontach an fhoireann iad. Cuireann siad na Teachtaí Dála agus na cuairteoirí ar a suaimhneas. Is iontach an dream iad. Tugann 100% dóibh siúd a thagann anseo ar cuairt ardmholadh do na maoir i...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Aontaím leis sin. Nílim ag iarraidh am a chur amú maidir leis an gcúlra. Táim ag díriú isteach ar an bhfadhb atá againn, sé sin go bhfuil an scéim as dáta ó bhí 2015 ann. Táimid sa bhliain 2018 anois. Cén fáth go bhfuil sé as dáta?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Tá sé sin déanta anois. An bhfuil measúnú déanta ar an scéim seo?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Níl sé sin déanta fós.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Beidh sé sin le fáil.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Baineann sé sin leis an scéim nua.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Cad atá foghlamtha ón seanscéim? Is deis atá anseo. Tá sé mar chuspóir monatóireacht a dhéanamh ar an dul chun cinn. An bhfuil sé sin déanta? Cén dul chun cinn atá déanta laistigh den thréimhse atá i gceist anseo? Cén dul chun cinn a rinneadh idir 2015 agus an lá atá inniu ann? An bhfuil an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Bhí ceist agam freisin i dtaobh na maoir.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: An bhfuil deacrachtaí praiticiúla ann ó thaobh na maoir de? An é nach bhfuil siad in ann freastal ar na ranganna nuair atá siad ar fáil ós rud é go mbíonn siad ag obair ar feadh uaireanta fada? I mo thaithí, tá an-suim ag foireann na Dála ar chuile leibhéal sa Ghaeilge. Ní dóigh liom go bhfuilimid ag dul i ngleic...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Is dócha go bhfuil ceisteanna ag an Seanadóir Ó Clochartaigh. Maidir leis an tseirbhís leabharlainne, fuair an choiste seo duine breise chun cabhair a thabhairt dúinn. Níl mé chun é a ainmniú, ach is duine iontach é. Tá sé ag obair go crua, ach níl Gaeilge aige. Cén fáth nach raibh duine le Gaeilge ar fáil?...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Tá tú ceart go leor. Níl mé ag iarraidh díriú isteach ar rud pearsanta.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: De réir mar a thuigim, fuaireamar duine breise le cabhair a thabhairt maidir le cúrsaí taighde i gcomhthéacs Acht na dTeangacha Oifigiúla, atá thar a bheith práinneach. Níl Gaeilge ag an duine sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Tá sé admhaithe ag na oifigigh nach bhfuil Gaeilge ach ag duine amháin sa tseirbhís leabharlainne. Tiocfaidh mé ar ais chuige sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Ba mhaith liom soiléiriú a fháil maidir leis an backlog sin. Cé chomh dona atá sé?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Níor thuig mé é sin, nó b'fhéidir nár chuala me é. Ó bhí 1992 ann-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Úsáid na Gaeilge i dTithe an Oireachtais: Ard Rúnaí, Seirbhís Thithe an Oireachtais (23 Jan 2018)
Catherine Connolly: Tá 354 píosa reachtaíochta nach bhfuil aistrithe fós.