Results 16,741-16,760 of 33,115 for speaker:Catherine Connolly
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Bhí an tOllamh Ó Duibhir ag labhairt faoin bpróiseas comhairliúcháin agus cé chomh lochtach is atá sé. Ba mhaith liom a thuairimí a bheith againn maidir leis an bpróiseas comhairliúcháin sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Bhí bóthar amháin leagtha amach, mar sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Tá sé beagáinín dochreidte an rud a léamh agus a chloisteáil. An bhfuil aon cheist eile ag aon duine? Sílim go mbeadh sé tábhachtach cur i láthair a dhéanamh os comhair an Choiste um Oideachas agus Scileanna. Is féidir lenár n-aíonna litir a scríobh agus is féidir linn litir eile a scríobh á rá...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: An bhfuil sé i nGaeilge agus i mBéarla?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Tá leagan Gaeilge ar fáil.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Ar fhiafraigh na finnéithe ar an Roinn an curaclam a aistharraingt?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: An bhfuil aon rud breise le rá ag aon duine?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: An teachtaireacht-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Sin cuid den fhadhb, ach is cuid eile de ná nach bhfuil an Roinn Oideachais agus Scileanna ag cur in iúl chomh fiúntach is atá sé an dara teanga a bheith ag duine. Sin an teachtaireacht atá in easnamh. Tá an Roinn ag cur a mhalairt trasna, is é sin gur rud diúltach é an dara teanga, seachas rud-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Díolúine ó Staidéar na Gaeilge: Plé (22 Oct 2019)
Catherine Connolly: Tá freagracht ar an Rialtas agus ar an Roinn é sin a chur in iúl faoi pholasaithe éagsúla. Gabhaim buíochas leis na finnéithe. Níl aon cheist eile agam. Bhí sé cabhrach dúinne iad a bheith anseo. Léigh mé faoin ábhar seo ach tá sé níos éasca é a thuiscint nuair a thagann daoine isteach os...
- Post-European Council Meetings: Statements (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: My colleague used the word "normalise". If we are seriously interested in bringing peace to the world, the best way to ensure we do not have war would be for the Council to put on its agenda the 17 sustainable developments goals, including, zero hunger, no poverty, quality education, affordable and clean energy, water, and others. I do not have the time to read them. If that was on any...
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: The witnesses are very welcome. I thank them for their presentations, which I have read. My mind is going in several directions regarding the questions I should ask. It is a very helpful process for us because there is no simple solution. I acknowledge the points made by the witnesses, especially those from the ICCL, regarding the balancing of rights and the importance of the Garda, the...
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: I have a limited amount of time to ask questions. What has been done by the NABRRC or the ICCL regarding looking at-----
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: It needs to be assessed.
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: We received that information from the companies which presented to us.
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: Those data are not currently available.
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: That seems eminently reasonable, but how would it happen? What is the next step in getting the companies to share the data?
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: Should that be done on a voluntary basis?
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: The bigger companies stated that they are at pains to help, provide the information and prove they are open and accountable. Has the NABRRC gone down that avenue with them?
- Joint Oireachtas Committee on Justice, Defence and Equality: Online Harassment and Harmful Communications: Discussion (Resumed) (23 Oct 2019)
Catherine Connolly: Has the NABRRC asked the companies for the data in a spirit of openness and accountability?