Results 13,841-13,860 of 19,476 for speaker:Aengus Ó Snodaigh
- Written Answers — Department of Justice and Equality: Legislative Process (10 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: 634. To ask the Tánaiste and Minister for Justice and Equality when each of the recommendations of the report on reform of the family law system published by the Oireachtas Joint Committee on Justice and Equality on 25 October 2019 will be implemented; the steps she has taken and plans to take towards their implementation; the progress on same; and if she will make a statement on the...
- Written Answers — Department of Justice and Equality: Oireachtas Joint Committee Recommendations (10 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: 635. To ask the Tánaiste and Minister for Justice and Equality the action she is taking in response to the motions passed by local authorities across Ireland to take action to recognise and address parental alienation; the consideration she has given to recommendation No. 36 of the report on reform of the family law system published by the Oireachtas Joint Committee on Justice and...
- Written Answers — Department of Health: Health Services Funding (10 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: 687. To ask the Minister for Health when 2021 funding will be available for existing Sláintecare projects (details supplied). [34711/20]
- Written Answers — Department of Health: Drug and Alcohol Task Forces (10 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: 776. To ask the Minister for Health the person or body that makes up the membership of the working group of drug and alcohol service providers established by his Department to develop a framework for the restoration of drug and alcohol services; the terms of reference; the funding available; and the timeframe to agree on a programme to deliver this funding to community-based drug projects...
- Written Answers — Department of Health: Hospital Appointments Status (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: 208. To ask the Minister for Health when a child (details supplied) will be assessed. [35541/20]
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Tá leithscéal faighte againn ó na Teachtaí Fergus O'Dowd agus Marc Ó Cathasaigh. Iarraim ar na comhaltaí gan dul ina suí in aon chathaoir ag an mbord ach amháin na cinn atá micreafóin curtha ar fáil dúinn os a gcomhair. Mura bhfuil spás ann is féidir suí ar gcúl agus na suíocháin a bhabhtáil...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Ar mhiste le haon duine eile labhairt? Níor mhiste. Aontaím leis an méid atá ráite. Ba mhaith liom a impí ar na comhaltaí nuair atáimid ag cur an chláir oibre le chéile don bhliain seo chugainn gur féidir linn plé a dhéanamh ar an ábhar seo. Tá an clár oibre lán don bhliain seo cheana féin, mura...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Is féidir leis an gcoiste é sin a ghlacadh mar chinneadh nuair a bheimid ag déileáil leis an bplean oibre don bhliain seo agus don bhliain seo chugainn díreach i ndiaidh na míre seo. Roimhe sin, b'fhéidir gur féidir linn scríobh chuig na húdaráis áitiúla ar fad chun go mbeidh an t-eolas againn maidir leis na polasaithe atá...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Cuirfimid é sin sa cheistneoir freisin.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Déanfaimid é sin má aontaíonn an coiste leis. Tá cúpla rud aontaithe againn mar chodanna den phlean oibre. Tiocfaimid ar ais chuige sin. Scríobhfaimid chuig na comhairlí áitiúla sna ceantair ina bhfuil Gaeltachtaí ann, mar a leagadh amach. Ansin, beidh muid ag smaoineamh ar an Aire a thabhairt os ár gcomhair. Maidir le...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Scríobh. Tá sé sin déanta chomh maith.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Má thagann rún os comhair na Dála ar an Máirt, is í an fhadhb a bheidh ann ná nach bhfuil cruinniú eile againn go dtí an Chéadaoin. Ní bheadh go leor ama á thabhairt againn do dhaoine chun leasuithe a chur isteach faoin gcóras chun déileáil leo. Toisc nach bhfuil sé os ár gcomhair go fóill, ní...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Is í sin an litir a bhfuair mé.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Tá an Coiste Gnó tar éis glacadh leis gurb é seo an áit ar chóir don Bhille teacht, ach níl an treoir sin faighte againn go fóill.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Níl a fhios agam cén lá ar a mbuaileann sé le chéile anois. Ba chóir go mbeadh cruinniú ann.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Níl aon ghá leis an gCoiste Gnó. Is gá don Aire Stáit an rún a chur.
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Déanfaimid iarracht arís. Is é sin an fáth go ndúirt mé go bhfuilimid ag déileáil leis. Go dtí seo, tá cuireadh tugtha d'Fhoras na Gaeilge teacht os ár gcomhair an tseachtain seo chugainn. Ó thaobh an tseachtain ina dhiaidh sin agus cruinniú ar an 25 Samhain, tá cuireadh tugtha againn do Chomhlachas na gComharchumainn...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Déanfaimid é seo a chinntiú ach an sliotán a bhí ar fáil dúinn ná an Déardaoin ó 2 p.m. go dtí 4 p.m. Tá a fhios agam nach n-oireann sé sin do chomhaltaí atá ag taisteal. Déanfaimid iarracht arís toisc go bhfuil an treoir curtha amach chuig cathaoirligh na gcoistí nár chóir go mbeadh...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: Is cruinnithe den roghchoiste a bheadh ann mar sin is iad na Teachtaí amháin a bheadh i gceist. Bheadh gá do triúr againn a bheith i láthair. Ansin tiocfaidh sé go dtí an Seanad chomh tapa agus is féidir linn déileáil leis. Cuirfidh mé comhaltaí ar an airdeall gur gá na leasuithe atá acu a bheith ullamh agus go mbeidh...
- Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Gnó an Chomhchoiste. (11 Nov 2020)
Aengus Ó Snodaigh: An bhfuil aon Teachta chun tacú leis an dá rún?