Results 13,481-13,500 of 32,979 for speaker:Catherine Connolly
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Cén céatadán den fhoireann atá Gaeilge acu?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: An scéim atá i gceist ná an scéim ó 2008 go dtí 2011.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Ní dhearnadh aon athrú air sin?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Táimid go léir ag fanacht ar an mBille.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: D'fhan an t-údarás inár gcomhluadar chun deis a thabhairt dúinn ceisteanna a chur air maidir le cén chaoi a bhfuil an rannóg seo ag cur na Gaeilge chun cinn.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Níl mé ag iarraidh na finnéithe a choinneáil go ró-dhéanach. Tagraím don cheistneoir. Tá mé ag breathnú ar pointí 6, 7 agus 8 ar an gceistneoir. I bpointe 6, iarrtar: "Cad iad na seirbhísí a sholáthraíonn do Roinn/d'Oifig?" agus d'fhreagair an t-údarás go cuireann sé eolas ar fáil go...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Deireann an t-údarás freisin go dtugann sé freagraí ar cheisteanna ginearálta agus go ndéanann siad iarratais ar roinnt glaonna ar mhaoiniú go dátheangach. Ansin nuair a thagaimíd go dtí mír 7, iarrtar: "Cad é an céatadán de na rudaí seo a leanas a sholáthraíonn do Roinn/d'Oifig?" agus d'fhreagair an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Tuigim ach breathnaíonn sé go dona.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Tá fadhb ann.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Tá sé deacair é sin a chloisteáil. Níl aon éalú as an bhfírinne. As 70, tá beirt le Gaeilge san údarás agus beidh triúr. Tá freagracht ar an údarás maidir le hoideachas agus tá an Ghaeilge mar chroílár den rud sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Cé mhéad daoine nua atá fostaithe le cúpla bliain anuas?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Ar cuireadh ceist ar aon duine faoina leibhéal Gaeilge?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Tá sé ráite ag an Uasal Ó Súilleabháin nach bhfuil oifigeach Gaeilge ag an údarás fós. An mbeidh sibh in ann an post sin a líonadh?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Mar cheist dheireanach, cé mhéad duine a bhfuil cúrsa Gaeilge á dhéanamh acu san údarás? An bhfuil sé éasca nó an bhfuil an t-údarás ag mealladh a gcuid oibrithe chun cúrsa Gaeilge a dhéanamh nó cén céatadán atá ann chuige sin?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Nach é sin cuid den réiteach-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: -----chun daoine a mhealladh? Níl sé ró-fhada ón Dáil dul chuig áit ar féidir leo é sin a dhéanamh. Tá foirne eile sna Ranna eile ag déanamh cúrsaí ach níl aon duine agaibh faoi láthair.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: An Ghaeilge sa Chóras Oideachais: Díospóireacht (12 Feb 2019)
Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis an Uasal Ó Súilleabháin, le Bean Ní Nuinsean, leis an Uasal Ó Bróithe agus le Bean Ní Challanáin. Bhí sé sin cabhrach. Beidh seisiún príobháideach gearr againn anois.
- Ceisteanna - Questions - Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh - Priority Questions: Child Abuse Reports (13 Feb 2019)
Catherine Connolly: 33. To ask the Minister for Children and Youth Affairs further to Parliamentary Question No. 27 of 13 December 2018, when the report of the review panel which commenced on 16 May 2016 in respect of the care of three children in a foster home in County Galway will be published; and if she will make a statement on the matter. [6745/19]
- Ceisteanna - Questions - Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh - Priority Questions: Child Abuse Reports (13 Feb 2019)
Catherine Connolly: My question is in the context of the utter failure of the State to protect three young children. The Central Criminal Court was told last year that they were sexually abused and raped on a weekly basis between the ages of six and ten while they were in foster care in Tuam, County Galway. The independent review panel took over to conduct an investigation. It is now 2019. The first...
- Ceisteanna - Questions - Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh - Priority Questions: Child Abuse Reports (13 Feb 2019)
Catherine Connolly: The Minister's reply is totally unacceptable. The protection and vulnerability of the children were never in the minds of the HSE or Tusla. An independent review panel was set up. In April 2018, in response to Deputy McDonald, the Taoiseach said the publication of the report was almost complete. It was only completed in December. It is with Tusla, a body that Mr. Justice Charleton said...