Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person

Search only Aengus Ó SnodaighSearch all speeches

Results 12,401-12,420 of 19,455 for speaker:Aengus Ó Snodaigh

An Bille um an Ochtú Leasú is Tríocha ar an mBunreacht (Neodracht), 2018: An Chéad Chéim - Thirty-Eighth Amendment of the Constitution (Neutrality) Bill 2018: First Stage (13 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Mar a dúirt an Teachta Crowe, chuir mé an Bille céanna seo faoi bhráid na Dála roinnt uaireanta roimhe seo cheana féin ach go dtí seo níor glacadh leis in ainneoin tacaíocht tromlach muintir na hÉireann chun neodracht na tíre a shoiléiriú i mBunreacht an Stáit. Ní thuigim an eagla atá ag na páirtithe...

An Bille um an Ochtú Leasú is Tríocha ar an mBunreacht (Neodracht), 2018: An Chéad Chéim - Thirty-Eighth Amendment of the Constitution (Neutrality) Bill 2018: First Stage (13 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Tairgim: "Go dtógfar an Bille in am Comhaltaí Príobháideacha." I move: "That the Bill be taken in Private Members' time."

Written Answers — Department of Health: Medical Card Eligibility (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 192. To ask the Minister for Health the reason a person (details supplied) is not eligible for a full medical card. [47287/18]

Written Answers — Department of Health: Brexit Issues (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 193. To ask the Minister for Health if a current service (details supplied) provided in County Derry will continue after Brexit; and if he will make a statement on the matter. [47288/18]

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Bíonn fadhb go rialta.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Ní raibh an fhadhb seo ann le déanaí ach bhí sí ann roimhe.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Ní hea, ag an gcoiste seo. B'fhéidir go bhfuil dhá sheomra ann anois ach le blianta ní raibh ach seomra coiste amháin ina raibh áiseanna chun aistriúchán a dhéanamh. Bhí fadhb roimhe seo.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: No, bhí fadhb leis an gcóras fuaime. Ba chóir go mbeadh sé ag obair. Cuireadh a lán airgid ann.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Gabhairm míle buíochas don Uasal Ó hÉanaigh as an méid a chuir sé faoinár mbráid. Tá sé go maith go bhfuil sé leagtha síos agus go bhfuil ardú éigin ag tarlú don mbuiséad mar tá dúshlán mór roimh an Údarás agus tá éacht déanta aige go dtí seo thar na blianta go...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Ní bhfaighfear buntáiste mura bhfaighfear an fuinneamh saor uaidh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Ní bhfaighfear buntáiste mura bhfaighfear an fuinneamh saor uaidh.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Níl ach ceist amháin agam.

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Maidir leis na figiúirí i leith tionchar eacnamaíochta na gcliaintchomhlachtaí a bhfuil níos mó ná deichniúr fostaithe acu, an bhfuil figiúir ann maidir leis an méid cánach a íoctar don Stát ina iomlán ó na cliaintchomhlachtaí go léir, na cinn beaga san áireamh?

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Más féidir leis an Uasal Ó hÉanaigh teacht ar an bhfigiúir nó meastachán a dhéanamh amach anseo, tabharfaidh sé deis dúinn argóint a dhéanamh go bhfuil loighic le hinfheistiú toisc go bhfaighfí an t-airgead ar ais mar go mbeidh daoine fostaithe. Chuideodh sé sin linn agus leis an Údarás an argóint a...

Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Straitéiseach Údarás na Gaeltachta 2018 - 2020: Ionadaithe ó Údarás na Gaeltachta (14 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: Tá na ceisteanna a d'ardaigh an Cathaoirleach ceart agus cóir. B'fhéidir gur féidir linne roinnt monatóireacht a dhéanamh amach anseo le chinntiú go dtiocfaidh an tÚdarás os ár gcomhair uair sa bhliain ionas go mbeadh an réimse ceisteanna seo ann arís agus go mbeidh an tÚdarás in ann a rá go bhfuil ag éirí...

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Arts Promotion (15 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 33. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the status of the recommendations in the arts in education charter. [47340/18]

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Cultural Policy (15 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 47. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the status of Culture 2025 on recommendations that are outside the Creative Ireland Programme. [47339/18]

Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: National Cultural Institutions (15 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 50. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the status of plans to build a national storage facility; and if it will be provided for under Investing in Our Culture, Language and Heritage 2018 to 2027. [47338/18]

Written Answers — Department of Health: Services for People with Disabilities (15 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 118. To ask the Minister for Health if a person (details supplied) will receive an assessment date for autism. [47496/18]

Written Answers — Department of Health: Child and Adolescent Mental Health Services Data (15 Nov 2018)

Aengus Ó Snodaigh: 119. To ask the Minister for Health the number of children that attend the clinical psychologist service in Cherry Orchard Hospital for assessment and treatment; the length of the waiting lists; and the average length of time for a child on the waiting list [47497/18]

   Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person

Search only Aengus Ó SnodaighSearch all speeches