Results 41-60 of 28,255 for speaker:Éamon Ó Cuív
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Tá an leasú seo á mholadh le cumhacht a thabhairt don gcoimisinéir teanga imeachtaà i leith ciona faoin alt seo a thionscnamh agus a thabhairt ar aghaidh. Measaim go n-aontóidh Seanadóirà go mbeidh maoirseoireacht agus monaiteoireacht éifeachtach agus, nuair is gá feidhmiú mar chuid riachtanach, de rath an tionscnaimh seo. Cé gurb à an oll-mhian atá agam ná oibriú trÃ...
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Leasú ar an leagan Béarla atá ann. Tá an leagan Ghaeilge i gceart. Leasú teicniúil é agus tá súil agam go bhféadfaimÃs aontú air gan aon dÃospóireacht. Amendment agreed to. Government amendment No. 49: In page 28, subsection (8), line 20, to delete "shall".
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Seo leasú teicniúil eile mar a chéile le leasú uimh 48. Amendment agreed to. Question proposed: "That section 23, as amended, stand part of the Bill."
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Beidh leasú teicniúil á mholadh agam ar Chéim na Tuarascála ar an alt seo. Question put and agreed to. SECTION 24. Government amendment No. 50: In page 30, subsection (3), line 2, after "Act," to insert "or".
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Is leasú teicniúil eile é seo. Amendment agreed to.
- Seanad: Official Languages (Equality) Bill 2002: Committee Stage (Resumed). SECTION 12. (9 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Leasaithe teicniúla iad seo. Amendment agreed to. Question proposed: "That section 24, as amended, stand part of the Bill."
- Seanad: Adjournment Matter. - Community Development. (16 Apr 2003)
Éamon Ó Cuív: Ba mhaith liom buÃochas a ghabháil leis an Teachta as ucht deise a thabhairt dom na fÃricà a chur in iúl anocht.
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Is leasú teicniúl seo. Tá an leagan Gaeilge ceart ach tá athrú beag le déanamh ar an leagan Béarla agus tá súil agam go bhféadfaà glacadh leis seo gan dÃospóireacht. Amendment agreed to. Government amendment No. 2: In page 12, lines 1 and 2, to delete "means the Irish language and the English language" and substitute "means the Irish language (being the national language and the...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Mar a gheall mé nuair a bhà muid ag plé na ceiste seo le linn na dÃospóireachta ar Chéim an Choiste, ghlac mé le tuilleadh comhairle faoi seo. Tá áthas orm, de thoradh na comhairle breise atá faighte agam, go bhfuilim abálta anois léiriú mÃnithe maidir lena teanga oifigiúla a bhà sonraithe sa bhunleagan den Bhille a chur ar ais ann â go bhfuil cur sÃos a dhéanamh sa mBille...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Bhà plé fada air seo ar Chéim an Choiste agus dúirt mé ag an am nár thuig mé nach bhféadfaà é seo a dhéanamh ach go raibh comhairle faighte agam. Chuaigh mé ar ais agus plédh an rud arÃs agus frÃtheadh tuilleadh comhairle i ngeall air. Tá áthas orm go bhfuil mé in ann géilleadh don mhéid a bhà an Freasúra ag iarraidh nuair a bhà muid ag plé an Bhille agus go bhfuil na...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: TacaÃm leis an méid atá ráite ag an Seanadóir. Déanaim féin iarracht déanamh cinnte, nuair a labhrainn faoi ábhar ar bith, go labhrainn Gaeilge chomh maith le Béarla. Mar atá ráite agam go minic, agus mar a fuair muintir Chomhairle Chondae na Gaillimhe amach, bÃonn leisce ar dhaoine na cluasáin a úsáid agus is trua é sin. Dá mbeimÃs ag labhairt FraincÃse d'úsáidfà na...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Leasaithe teicniúla iad seo atá á mholadh ag comhairle Oifig na nDréachtóirà Pairliminte le soiléiriú a dhéanamh ar bhrà na bhforálacha áirid seo. NÃl aon athrú mór ar an mbrà ins na leasaithe seo. I gcás leasú Uimh. 5, tá an fhoráil á threisiú. Ba mhaith liom béim a chur air sin mar táimid ag tabhairt amach na forála a bhà ann maidir le fógrá réasúnta a...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Seo ceann de na fabhanna agus tá áthas orm gur luaigh an Seanadóir é. Caithfidh an Bille a bheith praicticiúl. Bhà imnà ar dhaoine go bhféadfadh an Stát a rá nach raibh fógra reasúnta tugtha agus go bhféadfadh sé faighid a bhaint as sin. Go hiondúil roimh cás cúirte, bÃonn barúil éigin ón gcomhfhreagras an Gaeilge nó Béarla atá i gceist ag an té atá ag dul isteach sa...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Beidh sé leagtha sÃos sa bplean. Deir sé sna forálacha faoina pleananna go gcaithfear sólathar a dhéanamh do na rudaà seo. NÃl sé ciallmhar go bhfuil breitheamh ag déanamh breithiúnais i gcúirt Gaeltachta gan tuiscint aige ar theanga an phobail. Amendment agreed to. Government amendment No. 5: In page 16, lines 23 to 26, to delete "parties", unless it is established by the State...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Is leasú teicnÃula iad seo. I leasú Uimh. 15, tá an leagan Gaeilge ceart agus tá an focal "to" le baint as an Bhéarla. Tá "eile" agus "other" a scriosadh i leasú Uimh. 7 d'alt 9. Tá súil agam gur féidir iad seo a aontú gan dÃospóireacht mar nÃl iontu ach rudaà beaga teicniúla. Amendment agreed to. Government amendment No. 8: In page 18, to delete lines 32 to 35, and to...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Tá mÃr (1) den leasú seo a mholadh agam mar gur tháinig deacrachtaà teicniúla chun cinn sa bhunleagan den fhoráil mar a bhà foilsithe. Faoin leagan sin, bheadh baol ann go mbeadh mÃthuiscint go mbeadh gá le leagan Béarla d'fhocal atá i gnáthchaint laethiúl na ndaoine, bÃodh cónaà ortha taobh istigh den nGaeltacht nó taobh amuigh de, mar shamplá, Arás an Uachtaráin, Garda...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Tá an méid faoin gcomhfhreagras leagtha sÃos go soiléir. Ba mhaith liom béimiú uair amháin eile maidir le stáiseanóireacht, comharthaÃocht agus rudaà mar sin. NÃl de rogha ach Gaeilge amháin agus Gaeilge agus Béarla. Nà shin atá ann i láthair na huaire. Cuireann go leor dreamanna comharthaà i mBéarla amháin suas. An rud nach bhfuil mé ag scrÃobh san Acht, mar bheadh sé...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Is leasú teicniúl iad seo a bhaineann le crostagairtà sa Bhille. Tá súil agam gur féidir glacadh leis gan dÃospóireacht mar nÃl ann ach uimhreacha. Amendment agreed to. Government amendment No. 10: In page 20, line 43, to delete "any particular linguistic" and substitute "the particular Irish language".
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Bhà mé beagáinÃn buartha nach raibh an fhoráil maidir leis an nGaeltacht sonrach mar deir sé anseo "any particular lingustic". Theastaigh uaim go dtuigfà gurb à an Ghaeilge a bhà i gceist agus ar an ábhar sin tá mé ag déanamh leasaithe air sin. Má thógtar seo mar aon leis na tagairtà eile do phleananna nó treoirlÃnte dóibh, go dtuigfear go mbeidh dualgas soiléir ar gach...
- Seanad: Official Languages Bill 2002: Report and Final Stages. (13 May 2003)
Éamon Ó Cuív: Dúirt sé "any particular linguistic", so nà raibh sé sonrúil gurb é riachtanas sa Ghaeilge a bhà i gceist. Tá "the particular Irish language" an riachtanas Gaeilge sa nGaeltacht atá i gceist anois. Tá sé soiléir le déanamh cinnte nach bhfuil aon áthbhrà i gceist.