Results 5,181-5,200 of 13,291 for speaker:Joe McHugh
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Gabhaim buíochas leis an Teachta faoi choinne na ceisteanna. Ar an chéad cheist fadúda pleanáil teanga, mar atá a fhios ag an Teachta, tá comhrá ag dul ar aghaidh idir mo chuid oifigeach, Údarás na Gaeltachta agus na heagraíochtaí ábhartha anois. Bhí cruinniú idir mo chuid oifigeach, oifigigh ó Údarás na...
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá na figiúirí agamsa. Tá €1.299 milliún caite faoi chlár C3. Faoi choinne na hoileán, tá €679,000 caite.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá brón orm, an déarfaidh an Teachta é sin arís?
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Yes.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Bheadh muid dóchasach go mbeadh sé caite faoi dheireadh na bliana.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Dá mbeadh an t-airgead agam, chaithfinn é.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Ní sé ach mí na Samhna go fóill.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá cúpla seachtaine agam.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá an brú orm.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá cúpla pointe agam ar an phleanáil teanga. Arís, tá plé ag dul ar aghaidh idir an t-údarás agus mo chuid oifigeach faoi láthair.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Bhí mé i Jersey an tseachtain seo a chuaigh thart. Bhí plé agam maidir le minority languages, mar shampla Manx ar an Isle of Man agus an teanga atá acu i Guernsey agus Jersey. Níl a fhios agam cén focal Gaeilge atá ar an teanga sin.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: No, ní an Fhraincis é. Tá na rialtais ansin ag obair go dian dícheallach ar chaomhnú agus cothú na teanga agus ag bogadh ar aghaidh leis. Bhí daoine ann ó Albain fosta ag caint faoi Gaeilge na hAlban. Tá mé ag dul ar aghaidh leis an phlé idir an Bhreatain Beag, Albain, Guernsey, the Isle of Man agus Éire, agus Tuaisceart...
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Cén áit?
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: An ndeachaigh an Teachta?
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: An bhliain seo chugainn?
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá sin suimiúil.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Ta brón orm cur isteach ar an Chathaoirleach. Beidh mé sásta cruinniú a shocrú le m'oifigigh fadúda sin.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Bhí aistear ag an Chathaoirleach nuair a raibh sé i dTír Chonaill, Gaillimh, Ciarraí agus na contaetha eile ina bhfuil Gaeltachtaí.
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: Tá rudaí dearfacha ag dul ar aghaidh sna Gaeltachtaí fosta. Tá daoine ag iarraidh freagraí ar cheisteanna, eolais agus sonraí fadúda rudaí difriúla tríd an bhealach polaitiúla. Agus é sin ráite, tá tionchar ollmhór sna ceantair Gaeltachta. Mar shampla, sa Rinn i gContae Phort Láirge, bhí comhlacht gloine...
- Select Committee on Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs: Estimates for Public Services 2017
Vote 33 - Culture, Heritage and the Gaeltacht (Revised) (15 Nov 2017) Joe McHugh: In 2012 nó 2011, bhí Údarás na Gaeltachta faoi bhrú. Bhí cinneadh suntasach ar dheasc Dinny McGinley ag an am. Tá 80 daoine lonnaithe in, agus ag obair ar son, Údarás na Gaeltachta agus bhí an dream sin faoi bhrú ag an am. Tá méadú ag dul ar aghaidh anois. Nuair a tháinig mise isteach don chéad uair in 2014,...