Results 3,061-3,080 of 6,792 for speaker:Seán Kyne
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Níl ról agamsa i sin ach tá mé ag súil go mbeidh na seirbhísí-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá ról agamsa ó thaobh na seirbhísí ach caithfidh mé a rá nach bhfuil mé ar an eolas faoi sin. Beidh mé sásta labhairt leo-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá sé tábhachtach go bhfuil na seirbhísí curtha ar fáil, ach níl ról agamsa i bhfostaíocht RTE. Tá sé sa straitéis go gcaithfidh RTE seirbhísí a chur ar fáil. Luaigh mé cuid acu san óráid ag tús an chruinnithe seo. Pléifear leis an Roinn Cumarsáide, Gníomhaithe ar son na...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Má tá breis airgid ar fáil taobh istigh den Roinn, beidh orainn cead a fháil ón Roinn Caiteachais Poiblí agus Athchóirithe. Beimid ag breathnú ar na rudaí sin go luath. Pléadh é seo ag an gcruinniú meastúcháin an tseachtain seo caite. Beimid anois in ann breathnú ar na scéimeanna. Mar shampla, más rud...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Beidh siad ag déanamh dhá rud. An rud a phléigh mé leis an Teachta Ó Muíneacháin maidir le soiléiriú a dhéanamh ar na rudaí atá bainte amach-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Is ea, ionas go mbeidh sé níos soiléire don choiste, do na meáin agus do chuile dhuine. Má thagann sé amach nach bhfuil ach 10% déanta, is é sin an figiúr. Teastaíonn figiúr agus soiléiriú ar an bhfreagra. B'fhéidir go bhfuil 30% bainte amach. Is é sin an chéad rud. Is é an dara rud atá siad ag...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Is í sin an aidhm.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá cuid acu in Áth Luain agus cuid acu i nGaillimh.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Sílim gur cheist í don Roinn Oideachais agus Scileanna. Tá a fhios agam gur scríobh an Roinn sin chuig chuile scoil b'fhéidir coicís ó shin chun iad a chur ar an eolas go bhfuil an rogha acu anois dul i dtreo scoil lán-Ghaeilge agus go bhfuil spriocdáta ann de 15 Meitheamh.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá buiséad €1 mhilliún ag an Roinn Oideachais agus Scileanna in 2017. Dúirt siad go mbeidh breis acmhainní ar fáil ó Eanáir 2018. Tá a fhios agam go bhfuil cuid de na múinteoirí ag iarraidh soiléiriú cén acmhainní a bheidh ar fáil go díreach sula ndéanann siad cinneadh. B'fhéidir go bhfuil...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Freisin ar an ábhar sin, tá dhá phost breise tugtha do Ollscoil na hÉireann, Gaillimh, chun oiliúint a chur ar mhúinteoirí.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No. Níl aon dualgas agamsa ar sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No, ní aontaím. Tá an Rialtas i bhfábhar na Gaeilge. Tá an fhoireann nua anseo sa Roinn-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Ní aontaím go bhfuil géarchéim ann. Tá deacrachtaí ann agus tá sé sin soiléir. Ach, tá na pleananna agus an fhoireann againn chun dul ar aghaidh, an straitéis a chur i bhfeidhm agus Acht na dTeangacha Oifigiúla a leasú agus a fhoilsiú ar an bpróiseas earcaíochta. Tá an-obair déanta ag an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Maidir le ceist an Teachta Ó Muimhneacháin ó thaobh na mbóithre áise, i dtús báire beimid ag plé leithdháileadh aon airgead breise go luath i mbliana. Mar shampla, beidh airgead Leader i gceist. Más rud é go bhfuil sé ar fáil, beimid ag breathnú laistigh don Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Scéim monatóireachta ar earcaíocht, is it?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Táimid ag breathnú ar sin. Tá a fhios againn go bhfuil sé sin luaite ag an Choimisinéir agus táimid ag breathnú air.
- Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Action Plan for Rural Development (17 May 2017)
Seán Kyne: I have been informed by Údarás na Gaeltachta that the following is the current position in respect of the four innovation hubs referred to by the Deputy: County Donegal: Áislann Ghaoth Dobhair The work on the Digital Hub in Áislann Ghaoth Dobhair has now been completed. This development is part of the total investment made by Údarás na Gaeltachta in...
- Select Committee on Communications, Climate Action and Environment: Minerals Development Bill 2015: Committee Stage (17 May 2017)
Seán Kyne: No, other than to greet the Vice Chairman and the member who is here. I am sure we will have more members soon. I would like to move straight to the amendments, if possible.