Results 3,041-3,060 of 6,792 for speaker:Seán Kyne
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Bhí laghdú ann agus pléitear é. Bhí mé ar an gcomhairle contae ag an am. Bhí laghdú ann sa bhuiséad caipitil nuair a bhí an Teachta ann freisin. Sílim nach raibh an Teachta Ó Cuív in ann an t-airgead sin a fháil ón Roinn Airgeadais mar gheall ar na dálaí eacnamaíocha a bhí ann ag an am. ...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá sé sin déanta le dhá bhliain anuas. Tá €250,000 curtha ar fáil ag Údarás na Gaeltachta chun oifigigh Gaeilge a earcú sna ceantracha a bheidh ag foilsiú pleananna i mbliana. Bhí an ceart ag an Teachta Ó Cuív nuair a dúirt sé nach raibh airgead mór i gceist i gcomparáid le Ranna eile. Bhí...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Is ceist don Taoiseach í an cheist sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: B'fhéidir go mbeidh níos mó sonraí againn oíche amárach maidir lena pleananna pearsanta. Má tá duine éigin eile ina Thaoiseach go luath, beimid in ann an cheist sin a phlé. B'fhéidir go mbeidh ról lárnach ag an duine sin ó thaobh na straitéise de. Tá a fhios agam go bhfuil an-suim aige sa Ghaeilge, mar...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Bíonn an coiste idir-rannach ag plé le cúrsaí ealaíon, Gaeilge, Gaeltacht agus oileáin. Plétear ceisteanna éagsúla. Mar shampla, bhí an polasaí oideachas Gaeltachta ar an gclár le déanaí.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Is ea. Níl baint ag an gcoiste le forbairt réigiúnach nó forbairt tuaithe
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá an Taoiseach mar chathaoirleach-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: -----ar an gcoiste ealaíon, Gaeilge, Gaeltacht agus oileáin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Níl a fhios agam cé mhéad-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Bhí mé i láthair ag dhá chruinniú, sílim.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Is féidir.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: D'iarr an Seanadóir orm an bhfuil mé ag breathnú ar na blianta amach romhainn i gcomhthéacs an ardú atá ag teastáil sa bhuiséad. Pléadh na pleananna teanga ag an gcoiste bainistíochta laistigh den Roinn. Tá an coiste sin, an Aire sinsearach agus an Ard-Runaí nua ar an eolas faoi na rudaí a chaithfimid a dhéanamh maidir le...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Níl.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Níl aon mhoill. Bhí córas leagtha síos do na pleananna go mbeadh tréimhse dhá bhliain ann chun iad a ullmhú. Mar fhreagra ar cheist níos luaithe, dúirt mé gur iarr an chuid is mó de na heagraíochtaí ormsa breis ama a thabhairt dóibh chun na pleananna a ullmhú. Nílim cinnte cé mhéad ceann atá...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Nílim cinnte. Tá Údarás na Gaeltachta ag dul trí phróiseas athbhreithnithe ar an bplean. Tá a fhios agam go bhfuil siad ag obair ar rudaí eile. Rinne siad a lán oibre maidir le cruinnithe poiblí i gcathair na Gaillimhe agus an tEachréidh freisin. Thosaigh na próisis ag deireadh mí Aibreáin do Chnoc na Cathrach agus...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No. Caithfidh mé a rá nach bhfuil mé ar an eolas sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá an Roinn ag súil go mbeidh 13 foilsithe agus ceadaithe agamsa i mbliana.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: I mbliana.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No. Níl mé críochnaithe fós. Maidir le RTE, tá grúpa ceannasaíochta Gaeilge ceaptha ag RTE le cúpla bliain anuas. Tá plean Gaeilge acu don chéad uair. Tá tograí nua ann freisin ar nós aip Gaeilge atá forbartha acu. Tá Rónán Mac Con Iomaire mar ghrúpcheannasaí Gaeilge agus tá oifigeach...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Scéim deoneach atá ann.