Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches

Results 30,221-30,240 of 33,457 for speaker:Catherine Connolly

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Gan trácht ar fhoghlaim, is ó thaobh dualgais agus an Ghaeilge a chur chun cinn de, ag dul ar ais chuig an gclár a chonaic mé, bhí sé iontach mar léiriú ar fhoréigean sa bhaile ach ní raibh aon fotheidil Ghaeilge ar na hagallaimh Béarla. An bhfuil sprioc ag TG4 nó tréimhse ama i gceist nuair a bhéas muid in ann an Ghaeilge...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Ní aontaím leat. B'fhéidir go bhfuil mé mícheart ach bhí an clár sin a luaigh mé iontach ach bhí na hagallaimh trí Bhéarla agus ní raibh aon Ghaeilge le feiceáil.

Message from Select Committee (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: The Select Committee on Education, Further and Higher Education, Research, Innovation and Science has completed its consideration of the Research and Innovation Bill 2024 and has made amendments thereto.

Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh (Atógáil) - Priority Questions (Resumed): Ambulance Service (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: There is one priority question left, Question No. 4. With the permission of the House, we will take Question No. 5 from Deputy Burke first and then take Question No. 4.

Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh (Atógáil) - Priority Questions (Resumed): Hospital Services (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: I am taking this question on behalf of Deputy Pringle. It is a specific question on the three hospital sites that are to be picked; when the study on those three model 3 hospitals will begin; how long it will last; and how it will be analysed. I ask that specifically in the context of the study the Minister is aware of and which has highlighted the impending crisis in model 3 hospitals,...

Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh (Atógáil) - Priority Questions (Resumed): Hospital Services (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: Finally, in the last seven seconds, the Minister told me that he is going to start it in the second quarter. When in the second quarter? When is it going to be finished? What are the three sites? I understand Letterkenny is one of them. I ask that with frustration, having read the reports. The Minister was there at the launch of the reports. There were three forewords and I have read...

Ceisteanna ar Sonraíodh Uain Dóibh (Atógáil) - Priority Questions (Resumed): Hospital Services (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: The difficulty with politics and answers is all of these general figures. These are two very specific reports with the most recent one building on the other. There are 100 vacant posts in the model 3 hospitals. There are 17 model 3 hospitals in the country. This has 27 recommendations across four themes. The first is about strengthening the consultant workforce, the second is on...

Ceisteanna Eile (Atógáil) - Other Questions (Resumed): General Practitioner Services (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: There will be an opportunity for only one minute each. We are going to run out of time. I call the Minister.

Ceisteanna Eile (Atógáil) - Other Questions (Resumed): General Practitioner Services (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: I am really sorry but I have to cut across the Minister to call Deputy Smith.

Ceisteanna Eile - Other Questions: Direct Provision System (29 Feb 2024)

Catherine Connolly: 121. To ask the Minister for Children, Equality, Disability, Integration and Youth further to Parliamentary Question No. 1070 of 7 November 2023, the status of the review of the project timelines for the implementation of the White Paper to end direct provision and establish a new international protection support service; if the review has been completed to-date; the timeline for the...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: -----ar bhealach amháin, chun a fháil amach cén céatadán atá i gceist.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Is iontach go bhfuil tú ag smaoineamh orm.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Bhí míthuiscint ar mo thaobhsa. Tá sé ardaithe ó 0.7% go dtí 8%.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis an trí dream atá os comhair an choiste inniu. Maidir le Craoltóirí Neamhspleácha na hÉireann, nuair a tháinig an Dr. John Walsh agus an Dr. Rosemary Day os comhair an choiste, chuir siad in iúl go neamhbhalbh, ag eascairt as an taighde a rinne siad cúpla bliain ó shín, cé chomh íseal is a bhí...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: To be fair to them, there was a very low percentage use of Irish.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Obstacles, yes.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Gabhaim buíochas le John Purcell. Is dócha go bhfuil muid faoi bhrú ó thaobh ama de. Is dócha gurb é an rud atá i gceist agam ná tús díospóireachta. Tá gá le tuilleadh díospóireachta de bharr nach bhfuil sé in ann a dhualgas a chomhlíonadh. Tá na finnéithe ag rá go bhfuil a lán bac i...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tuigim sin agus tuigim go bhfuil gá le stáisiún raidió nua. Is í seo mo cheist: an bhfuil Raidió na Life ag rá go mbeadh sé in ann an bhearna sin a líonadh dá mbeadh dóthain achmhainní aige, nó an bhfuil Raidió na Life sásta go bhfuil RTÉ ag breathnú ar phlean nua le stáisiún nua a chruthú?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Gabhaim buíochas leis an bhfinné.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community: Úsáid agus Infheictheacht na Gaeilge ar na Meáin Chraolta: Plé (21 Feb 2024)

Catherine Connolly: Representatives of RTÉ also spoke about their efforts in this regard.

   Advanced search
Most relevant results are first | Show most recent results first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches