Results 2,741-2,760 of 28,255 for speaker:Éamon Ó Cuív
- Written Answers — Departmental Bodies: Departmental Bodies (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: The National Monitoring Committee, which is still in existence, was established when the RAPID Programme commenced in 2001. The role of the Committee is to support the achievement of greater co-ordination and coherence in actions between the different Departments and agencies with regard to the RAPID Programme. There are twenty-two members of the Committee including the State Sector and...
- Written Answers — Departmental Bodies: Departmental Bodies (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Waterways Ireland is a North/South Implementation Body set up in December 1999 under the British-Irish Agreement Act 1999. Waterways Ireland has responsibility for the management, maintenance, development and restoration of certain inland navigable waterways, principally for recreational purposes, including: the Barrow Navigation the Erne System the Grand Canal the Lower Bann Navigation the...
- Written Answers — Departmental Bodies: Departmental Bodies (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: There are eight members of the Agency's Board, four of whom are nominated by the Irish Government and four by the Northern Ireland Executive. Appointments are made formally by the North/South Ministerial Council.
- Written Answers — Departmental Bodies: Departmental Bodies (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: As the Deputy will be aware, my Dept was established in June 2002. At present there are 5 advisory groups operating under the remit of my Department, detailed as follows. The National Advisory Committee on Drugs The National Advisory Committee on Drugs (NACD) was established in July 2000. The purpose of the NACD is to advise Government in relation to prevalence, prevention, treatment,...
- Written Answers — Departmental Staff: Departmental Staff (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: In my Department there have been no full-time specialists procured through open recruitment in the area of information technology procurement and capital project evaluation and management. Also, there have been no IT procurement specialists seconded between the public and private sectors.
- Written Answers — Compulsory Purchase Orders: Compulsory Purchase Orders (13 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: The appropriate use of compulsory purchase order powers is considered by my Department, Ãdarás na Gaeltachta and Waterways Ireland where relevant in the interest of securing a faster release of lands at a cost effective price. However, I am advised that the use of such powers has not increased since 2005.
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: As the Deputy is aware, the Government, having noted the report of the linguistic study on the use of Irish in the Gaeltacht, decided late last year to establish a Cabinet-level committee to consider matters arising in the context of the analysis and recommendations of the report and to agree an integrated action plan to secure the future of Irish as the community language in the Gaeltacht....
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Yes.
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: I do not know whether the second question is relevant. I would suggestââ
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: I will answer the question if the Deputy wishes me to prioritise it. The situation since 1970 has been that, legally, if one is going to Belmullet, the signpost in Bangor Erris states "Belmullet" whereas the signpost across the Gaeltacht boundary states "Béal an Mhuirthead" while "Belmullet" has disappeared. The Deputy is correct that this has caused significant confusion. In fact, it has...
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Sin ceann eile. The problem was since 1970 these placenames were required to be in Irish only due to a legal regulation passed by the then Minister, former Deputy Bobby Molloy. Outside these places their names were in English and Irish and the maps were in English only so if ever there was a recipe for disaster that was it. I agree with Deputy Ring that this issue must be resolved through...
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Does the Deputy seek an answer on the matter of a timeframe?
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: One issue is the preparation of a national, 20-year strategy for the Irish language and the other is an Staidéir TeangeolaÃochta ar Ãsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht, the linguistic study. We intend to have made decisions on both of these by the end of the year. No more consultants will be hired for the linguistic study as we have already paid consultants for that but, regarding the...
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: I cannot restrain myself and would hate to disappoint my good colleague from Mayo.
- Irish Language. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: The linguistic study of the Gaeltacht makes some radical proposals regarding education and these, along with the other proposals, will be considered by the Cabinet sub-committee. It is too early to say what decisions will be made.
- Staidéar Teangeolaíochta ar Úsáid na Gaeilge. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Mar atá a fhios ag an Teachta, cuimsÃonn an tuarascáil chrÃochnaitheach seo torthaà taighde an Staidéir Theangeolaigh ar Ãsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht. Cuirtear anailÃs agus faisnéis ar fáil sa tuarascáil a thugann léargas chomh cruinn agus is féidir ar úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht chomhaimseartha. Moltar go dtabharfar aitheantas do phobail Ghaeltachta de réir catagóir...
- Staidéar Teangeolaíochta ar Úsáid na Gaeilge. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Tá nós agam nuair a bhfaighim tuarascáil gan cur isteach ar an tuarascáil sin. Tá nós agam freisin gan a rá riamh go nglacfaidh mé glan le moltaà na tuarascála. Sa chás seo, beidh siad á scrúdú ag coiste comh-aireachta. Tá go leor moltaà sa tuarascáil seo, cuid acu atá thar a bheith réasúnta, ciallmhar agus stuama agus cuid eile anonn is anall a bhféadfainn locht a...
- Staidéar Teangeolaíochta ar Úsáid na Gaeilge. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: NÃl aon fheidhm ag údair na tuarascála. Tá an tuarascáil curtha ar fáil. An t-aon rud a rinne na húdair ná cruinnuithe a eagrú le heolas a thabhairt do dhaoine céard atá sa tuarascáil. Nà fhéadfaidÃs é a athrú anois mar tá an tuarascáil crÃochnaithe agus faighte. Mar a deirim, nÃl ann ach tuarascáil. Caithfidh muid oibriú ar anois agus déanfaimid sin. Maidir le...
- Aistritheoirí agus Ateangairí. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Mar atá mÃnithe agam sa Teach seo cheana, tá ciste ar leith bunaithe agam chun maoiniú a chur ar fáil do shain-chúrsaà trÃú leibhéal trà Ghaeilge. Tá an togra seo curtha ar bun le lÃon na ndaoine le scileanna ar leith a mhéadú i gcomhthéacs na riachtanas atá ann ag éirà as Acht na dTeangacha Oifigiúla agus ón stádas atá tugtha don Ghaeilge mar theanga oifigiúil oibre...
- Aistritheoirí agus Ateangairí. (14 Feb 2008)
Éamon Ó Cuív: Tá mé sásta go bhfuil na riachtanaisà á chomhlÃonadh againn. Ar ndóigh, nà mór dúinn infheistÃocht fad-téarmach a dhéanamh sa chás seo. Tá mé ag obair le Ãstaà an Rà faoi láthair chun cúrsa céime d'abhcóidà a chuir ar fáil. Más féidir, tosnóidh an chúrsa sa bhfómhar i mbliana. Muna n-éirÃonn linn an sprioc sin a bhaint amach, tosnóimid é i 2009. Cuireadh...