Results 9,161-9,180 of 16,346 for speaker:Peadar Tóibín
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Offshore Islands (20 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 1071. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht cathain a chuirfear bád farantóireachta nua ar fáil do mhuintir Thoraí mar a ghealltar sa Phlean Forbartha Náisiúnta; agus an ndéanfaidh sí ráiteas ina thaobh. [11747/18]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Capital Expenditure Programme (20 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 1085. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the capital allocation for her Department in each of the years 2019 to 2023; and the areas in which this will be spent in each of the years, by projects and particular areas of investment. [12317/18]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Public Sector Pensions Data (20 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 1086. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the pension packages received by individual staff members at principal officer grade and above in her Department and the agencies under its aegis since January 2016; if additional years were granted with approval by her or her predecessors; and the number of these years which were granted in each case. [12450/18]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Plean Forbartha Náisiúnta (20 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 1093. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht cathain go díreach a bhunófar ionad Gaeilge agus cultúir i lár chathair Bhaile Átha Cliath mar atá fógraithe sa phlean náisiúnta, 2040 agus an dtabharfaidh sí cur síos ar an amscála atá ag an Roinn faoi láthair leis an togra seo a bhaint amach. [12713/18]
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Work Permits Data (20 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 1094. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht the number of visas granted to non-EU workers on film and television productions in receipt of State funding in each of the years 2007 to 2017. [12726/18]
- Credit Union Sector Report: Motion (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: In fairness, this speech has been made for seven years and we have had no action.
- Credit Union Sector Report: Motion (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Fine Gael's policy on credit unions could be summarised as "credit unions are great, but...". I have been a Member of the Dáil for seven years, during which time I have heard every Member, in every corner of the House, speak about the wonderful nature of the credit unions, how integral they are to community life, how they are an example of people doing things for themselves and about...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Ceisteanna Óige: Díospóireacht (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Go raibh míle maith agat, a Chathaoirligh, as sin agus míle buíochas daoibhse as teacht anseo inniu. Bhí sé go hiontach a bheith in ann éisteacht leis na finnéithe. Nuair a bhí mise ar a n-aois, ní bheinn in ann an rud sin a dhéanamh, i ndáiríre. Ní bheadh an mhuinín agam chun é sin a dhéanamh. Bhí...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Ceisteanna Óige: Díospóireacht (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: An bhfuil aon duine ó Bhaile Átha Cliath ar mhaithe leo an cheist sin a fhreagairt?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Ceisteanna Óige: Díospóireacht (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Tá sé mar a céanna anseo uaireanta. An féidir le daoine a lámha a chur suas má cheapann siad ag obair sa bhaile, san áit ina bhfuil siad nó ar an oileán ina bhfuil siad ina chónaí i gceann 15 bliana. Éinne a cheapann go mbeidh siad ag obair ins an áit sin, cuir suas na láimhe. Tá triúr as Baile Átha Cliath...
- Written Answers — Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht: Tionscadal Éireann 2040 (8 Mar 2018)
Peadar Tóibín: 693. To ask the Minister for Culture, Heritage and the Gaeltacht an dtabharfaidh sí briseadh síos ar an maoiniú breise ar fad a bheidh ar fáil don Ghaeilge, don Ghaeltacht agus do na hOileáin faoi 'Tionscadal Éireann 2040' don bhliain 2018, 2019, 2020, 2021; cá háit a rachaidh an maoiniú breise seo sna cláir éagsúla atá faoi...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Ar dtús, cuirim míle fáilte roimh na finnéithe as ucht teacht anseo inniu agus an saineolas sin a thabhairt dúinne. Is deis iontach é an Bille seo, i ndáiríre, go leor rudaí a dhéanamh ar son an Ghaeilge agus ar son an Ghaeltacht. Tá suim agam sa ráiteas deireanach a thug an finné dúinne mar gheall ar na hoifigigh...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Tá brón orm nach raibh mé in ann freastal ag an tús mar bhí mé ag labhairt sa Dáil mar gheall ar cúrsaí feamainne, amach ón gcósta thiar na tíre seo. Cé mhéad daoine atá ag obair mar oifigigh Ghaeilge sna seirbhísí poiblí ag an bomaite?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Sin parliamentary question dúinne chun an t-eolas sin a fháil amach. Dúirt an finné freisin go bhfuil go leor díobh ag obair agus nach bhfuil Gaeilge acu.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Cinnte. Tá mise lán i bhfábhar an Bille seo, go huille agus go hiomlán, agus táimid ag iarraidh leasaithe a dhéanamh dó maidir le cúrsaí earcaíochta agus cúrsaí comharthaí bóithre freisin mar tá siadsan ró lag nó níl siad ann. An rud a bheadh an Rialtas nó daoine sna Ranna ag rá ná nach...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Aontaím go huile agus go hiomlán mar gheall ar an rud seo. Tá mé saghas ag bheith mar devil's advocate ag an bpointe seo mar caithfidh go mbeadh muid ag déanamh imscrúdú ceart ar an rud. Nuair a deireann an finné go mba cheart go mbeadh Gaeilge ag 30% de na daoine nua a thagann isteach gach bliain agus go mbeadh siad in ann a chuid dualgaisí a...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Caithfidh mé a rá chun a bheith soiléir go n-aontaím go huile is go hiomlán leis an bhfinné go mba cheart go mbeadh an Rialtas nó an Stát sásta an tseirbhís a chur ar fáil do h-aon duine, sa Ghaeltacht ar a laghad, atá ag iarraidh a gcuid gnó a dhéanamh as Gaeilge. Ba cheart ach níl sé ar fáil. Is sé...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Tá súil agam go n-éireoidh go geal leo ina gcuid oibre. Más féidir liom aon rud a dhéanamh dóibh istigh anseo, bheinn buíoch é a dhéanamh.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: Fuair an Teachta dhá ardú céime inniu, ar aon nós.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Scéim Ghinearálta Bhille na dTeangacha Oifigiúla (Leasú) 2017: Plé (Atógáil) (7 Mar 2018)
Peadar Tóibín: B'fhéidir. Tá mise oscailte le haghaidh sin.