Results 3,601-3,620 of 6,629 for speaker:Seán Kyne
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Sílim gur cheist í don Roinn Oideachais agus Scileanna. Tá a fhios agam gur scríobh an Roinn sin chuig chuile scoil b'fhéidir coicís ó shin chun iad a chur ar an eolas go bhfuil an rogha acu anois dul i dtreo scoil lán-Ghaeilge agus go bhfuil spriocdáta ann de 15 Meitheamh.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá buiséad €1 mhilliún ag an Roinn Oideachais agus Scileanna in 2017. Dúirt siad go mbeidh breis acmhainní ar fáil ó Eanáir 2018. Tá a fhios agam go bhfuil cuid de na múinteoirí ag iarraidh soiléiriú cén acmhainní a bheidh ar fáil go díreach sula ndéanann siad cinneadh. B'fhéidir go bhfuil...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Freisin ar an ábhar sin, tá dhá phost breise tugtha do Ollscoil na hÉireann, Gaillimh, chun oiliúint a chur ar mhúinteoirí.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No. Níl aon dualgas agamsa ar sin.
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: No, ní aontaím. Tá an Rialtas i bhfábhar na Gaeilge. Tá an fhoireann nua anseo sa Roinn-----
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Ní aontaím go bhfuil géarchéim ann. Tá deacrachtaí ann agus tá sé sin soiléir. Ach, tá na pleananna agus an fhoireann againn chun dul ar aghaidh, an straitéis a chur i bhfeidhm agus Acht na dTeangacha Oifigiúla a leasú agus a fhoilsiú ar an bpróiseas earcaíochta. Tá an-obair déanta ag an...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Maidir le ceist an Teachta Ó Muimhneacháin ó thaobh na mbóithre áise, i dtús báire beimid ag plé leithdháileadh aon airgead breise go luath i mbliana. Mar shampla, beidh airgead Leader i gceist. Más rud é go bhfuil sé ar fáil, beimid ag breathnú laistigh don Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí...
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Scéim monatóireachta ar earcaíocht, is it?
- Joint Standing Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Islands: Plean Infheistíochta agus Scéimeanna Teanga (Atógáil): An tAire Stáit ag an Roinn Ealaíon, Oidhreachta, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Táimid ag breathnú ar sin. Tá a fhios againn go bhfuil sé sin luaite ag an Choimisinéir agus táimid ag breathnú air.
- Select Committee on Communications, Climate Action and Environment: Inland Fisheries (Amendment) Bill 2017: Committee Stage (16 May 2017)
Seán Kyne: I thank the select committee for facilitating a rather quick Committee Stage. I am very pleased to present the Inland Fisheries (Amendment) Bill for the consideration of the select committee. As Members will be aware from the debate on Second Stage, the main purpose of this Bill is to confer an explicit power on Inland Fisheries Ireland, IFI, to bring and prosecute summary proceedings for...
- Select Committee on Communications, Climate Action and Environment: Inland Fisheries (Amendment) Bill 2017: Committee Stage (16 May 2017)
Seán Kyne: I thank Deputy Pringle for the question. There was a court case in 2014 following an incident of pollution and a fish kill on the River Tolka. Following that case, Inland Fisheries Ireland advised that a weakness had been highlighted in the Inland Fisheries Act 2010 in respect of its power to prosecute offences and that it was necessary to rectify this by means of a legislative amendment....
- Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Seirbhísí Oileán (16 May 2017)
Seán Kyne: Tá conradh do sheirbhís aeir do na hOileáin Árann aontaithe ag mo Roinn le Galway Aviation Services Limited (ag trádáil mar Aer Arann) don tréimhse 1 Eanáir 2017 go dtí 31 Nollaig 2020. Faoin gconradh sin, tá sceideal cuimsitheach eitiltí á gcur ar fáil ó cheann ceann na bliana. Mar aon le haon seirbhís sceidealta,...
- Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Scéim na bhFoghlaimeoirí Gaeilge (16 May 2017)
Seán Kyne: Faoin mbeartas speisialta atá i gceist ag an Teachta íoctar deontas in aghaidh an lae faoi Scéim na bhFoghlaimeoirí Gaeilge le teaghlaigh cáilithe ar oileáin i leith daltaí ó lasmuigh den Ghaeltacht a bhíonn ar iostas leo fad a bhíonn siad ag freastal ar mheánscoileanna go lánaimseartha ar na hoileáin sin. Cuireadh an...
- Written Answers — Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht: Deontais faoi Údarás na Gaeltachta (16 May 2017)
Seán Kyne: Cuireann Údarás na Gaeltachta deonta i s reáchtála ar fáil do na comharchumainn ar sé oileán Gaeltachta chun Clár Forbartha na gComharchuman n a chur i bhfeidhm ar na hoileáin sin. Cuirtear na deonta i s seo ar fáil chun cabhrú leo a gcuid costais bainistíochta agus barrchostas a chlúdach. Is as an soláthar airgid a...
- Written Answers — Department of Communications, Energy and Natural Resources: Inland Fisheries (16 May 2017)
Seán Kyne: Last February, the Office of the Attorney General provided advice to my Department in the course of a review of the Inland Fisheries Act 2010. The advice identified that amending legislation is required to provide explicit powers to Inland Fisheries Ireland (IFI) to summarily prosecute offences under the Fisheries Acts and, consequently, a number of prosecution cases nationwide,...
- Sale of Tickets (Sporting and Cultural Events) Bill 2017: Second Stage [Private Members] (11 May 2017)
Seán Kyne: I welcome the opportunity to respond and I thank Members for their contributions. It is clear that there is a great deal of support and agreement on the need for legislation, the tightening of the rules and fair play. This has been acknowledged in all interventions. At its base, the Bill has the desire to address the issue of so-called ticket touting which has received, as I stated,...
- Sale of Tickets (Sporting and Cultural Events) Bill 2017: Second Stage [Private Members] (11 May 2017)
Seán Kyne: I accept that clarification. The Competition and Consumer Protection Commission, which is an independent body, is currently investigating the ticket resale market from a competition law angle. It will publish a report soon. I agree with Deputy Crowe that gambling, which is a matter for the Minister for Justice and Equality, is a scourge that impacts on people and can destroy lives and...
- Sale of Tickets (Sporting and Cultural Events) Bill 2017: Second Stage [Private Members] (11 May 2017)
Seán Kyne: I move amendment No. 1:To delete all words after “That” and substitute the following: “Dáil Éireann resolves that the Sale of Tickets (Sporting and Cultural Events) Bill 2017 be deemed to be read a second time this day nine months, to allow for scrutiny by the Select Committee on Jobs, Enterprise and Innovation and for the Committee to consider submissions and...
- Topical Issue Debate: Irish Cattle Breeding Federation (11 May 2017)
Seán Kyne: I acknowledge the important work done by the ICBF. The industry is very well represented on the board. It is a wide range of stakeholders in the beef and dairy sectors which demonstrates that it is an industry-led organisation. Michael Doran of the IFA is chairman while the vice chairman is Patrick Kelly of Progressive Genetics. The rest of the board consists of three IFA representatives,...
- Topical Issue Debate: Irish Cattle Breeding Federation (11 May 2017)
Seán Kyne: I apologise that the Minister for Agriculture, Food and the Marine, Deputy Creed, is not here. I am taking this matter on his behalf. The ICBF was established in 1998 following a number of years of industry consultation among all stakeholders in the cattle breeding industry. ICBF is the only body approved under EU legislation, in particular Commission decision 2006/427/EC, to carry out...