Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches

Results 3,361-3,380 of 33,322 for speaker:Catherine Connolly

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tá réimse leathan oibre i gceist agus cuid de i nGaeilge.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Cé chomh lárnach is atá an Ghaeilge? Cé chomh gnóthach atá siad leis an nGaeilge?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Maidir leis an gcúntóir AI, is téarma nua dom é "intleacht shaorga". An mbeadh sé roghnach ag daoine?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Dá mbeinn ag úsáid an t-ardán sin agus ag iarraidh fáil réidh leis an gcúntóir, beidh sé roghnach.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tuigim ach táim ag iarraidh é a oibriú amach. Beidh sé roghnach. Dúirt Dualta Ó Broin go mbeidh tionchar drámatúil dearfach acu ar chaighdeán na Gaeilge.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Cad mar gheall ar chúrsaí bradaíola?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Ciallaíonn sé stealing nó a bheith ag baint mí-úsáid as foinsí.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Cé atá ag déanamh monatóireachta ar an nGaeilge má tá rud mícheart nó crochta nó mar sin?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Nuair a bhí Susan Moss ag caint, dúirt sí go ndéanann TikTok monatóireacht agus, chomh maith leis sin, go bhfuil sé i gcomhpháirtíocht le Conradh na Gaeilge chun tuilleadh cabhrach a fháil. An bhfuil aon rud mar sin i gceist ag Meta?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Ceapaim go bhfuil gá le díospóireacht eile faoi seo. Thosaigh mé leis an bhfís agus, mar a dúirt mé, nílim honestly róthógtha leis. Bhí sé de phribhléid agam obair i róil éagsúla agus táim ag breathnú air seo mar iar-shíceolaí. Tá sé ag caint faoi dhaoine cúthalacha nach...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tá sé fíor ó thaobh Meta de. Ó thaobh daoine a spreagadh le muinín, ní dóigh liom gurb é sin an bealach ceart. Is uimhir a haon é sin. Ansin, tá taighde ó Harvard agus Carnegie Mellon luaite. Níl aon nótaí faoin taighde sin.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Go raibh maith agat ach níl siad ann. Is dócha gur suim atá ag Meta atá i gceist seachas úsáid a bhaint as an teicneolaíocht chun saibhreas na Gaeilge a chinntiú agus a chothú agus muinín a spreagadh. Ceapaim gur a mhalairt atá i gceist, is é sin, úsáid a bhaint as daoine chun Meta nó platform eile, b'fhéidir...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tá neart ama tógtha agam le ceisteanna ach ní aontaím le Dualta Ó Broin. Is deis é seo chun fís ó thaobh na Gaeilge a chur chun cinn ach is é an rud atá feicthe agam ná cúrsaí teicneolaíochta á gcur chun cinn. Tá sé sin ráite agam agus nílim chun é a rá arís. Fiú ó thaobh...

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Nílim ag caint fúm féin. Táim ag smaoineamh ar cé chomh deacair atá sé cúrsaí a chur ar fáil sa Ghaeltacht, daoine a mhealladh agus maoiniú a chur ar fáil. Is é an réiteach atá ag Meta ná é a dhéanamh go fíorúil.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: B'fhéidir é. Tá gá le tuilleadh díospóireachta ach, ó thaobh na físe atá anseo, ní hionann an Ghaeilge a chur chun cinn agus an teicneolaíocht a chur chun cinn. B'fhéidir go dtiocfaimid ar ais le díospóireacht eile lá éigin eile.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: What does that mean?

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Níl mé buartha ar leibhéal aonair ach táim buartha faoin bhfís.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Tá neart ceisteanna agam ach is do lá éigin eile iad.

Joint Committee on the Irish Language, the Gaeltacht and the Irish Speaking Community (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: Cén chaoi a bhfuil a fhios ag Meta é sin?

Written Answers — Department of Public Expenditure and Reform: Flood Relief Schemes (7 Feb 2024)

Catherine Connolly: 129. To ask the Minister for Public Expenditure and Reform the projected cost of the revised Coirib go Cósta flood relief scheme; and if he will make a statement on the matter. [5474/24]

   Advanced search
Show most relevant results first | Most recent results are first | Show use by person

Search only Catherine ConnollySearch all speeches